Usted buscó: delegování (Checo - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Polish

Información

Czech

delegování

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Polaco

Información

Checo

delegování podřízeným

Polaco

przekazanie obowiązków

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

o každém takovém delegování informuje komisi.

Polaco

krajowy urzędnik zatwierdzający informuje komisję o takim delegowaniu uprawnień.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a) outsourcing nesmí vést k delegování vlastní odpovědnosti vedoucích osob;

Polaco

a) outsourcing nie może oznaczać delegowania przez kierownictwo wyższego szczebla swoich obowiązków;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

3.5 delegování oficiálních kontrol na autorizované subjekty zvýší účinnost postupů.

Polaco

3.5 przekazanie uprawnień nadzoru urzędowego osobom upoważnionym służyć będzie zwiększeniu skuteczności procedur.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nakolik delegování nebo jiná opatření zamezují nutnosti legislativních opatření k těmto otázkám?

Polaco

w jakim stopniu uregulowania w zakresie przedstawicielstwa oraz inne uregulowania zapobiegają potrzebie działań legislacyjnych w tych kwestiach?

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přiznání, výkonu, zrušení nebo omezení rodičovské zodpovědnosti, jakož i jejího delegování;

Polaco

przyznania, wykonywania oraz częściowego lub całkowitego pozbawienia odpowiedzialności rodzicielskiej, jak również do jej przekazywania;

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

toto delegování by ve většině případů muselo být organizováno na úrovni mořských regionů, jelikož sdílené populace ryb

Polaco

jest bardzo prawdopodobne, że zastosowanie rozwiązań regionalnych zwiększyłoby znaczenie regionalnych komitetów doradczych.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

vnitrostátní schvalující osoba může některé z těchto funkcí delegovat a o každém takovém delegování informuje hlavní schvalující osobu.

Polaco

krajowy urzędnik zatwierdzający może przekazać niektóre ze swoich uprawnień a o przekazaniu uprawnień powiadamia głównego urzędnika zatwierdzającego.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

komise o takovém delegování pravomocí informuje státy akt a výbor akt — es pro spolupráci při financování rozvoje."

Polaco

komisja powiadamia państwa akp i komitet do spraw współpracy finansowej na rzecz rozwoju akp-we o takim przekazaniu uprawnień.";

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

delegování kontrol – volba mezi příslušným orgánem, soukromými veterinárními lékaři a ostatními kvalifikovanými veterinárními službami zaměřenými na vodní živočichy

Polaco

wybór podmiotu prowadzącego kontrole: właściwy organ, prywatni lekarze weterynarii, inne wykwalifikowane służby w zakresie zdrowia zwierząt wodnych

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Členské státy uvědomí komisi a příslušné orgány jiných členských států o jakékoli přijaté úpravě týkající se delegování úkolů, včetně přesných podmínek upravujících toto delegování.

Polaco

państwa członkowskie informują komisję i właściwe organy pozostałych państw członkowskich o wszelkich uzgodnieniach zawartych w odniesieniu do delegacji zadań, w tym także o dokładnych warunkach regulujących taką delegację.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

jakékoli delegování úkolů bude provedeno specifickým způsobem s uvedením úkolů, které mají být provedeny a podmínek, za kterých mají být plněny.

Polaco

wszelkie delegacje zadań dokonywane są w szczególny sposób, poprzez określenie zadań, które mają być wykonywane oraz warunków ich wykonywania.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Členské státy uvědomí komisi a příslušné orgány jiných členských států o jakékoli přijaté úpravě týkající se delegování úkolů, včetně přesných podmínek upravujících toto delegování.

Polaco

państwa członkowskie informują komisję i właściwe organy pozostałych państw członkowskich o wszelkich uzgodnieniach zawartych w odniesieniu do delegacji zadań, w tym także o dokładnych warunkach regulujących taką delegację.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

protokoly o delegování stanovené podle odstavce 4 tohoto článku určují rozsah svěřených pravomocí, jejich omezení a lhůty a zda delegované osoby mohou dále předávat delegované pravomoci.“

Polaco

akty delegowania podjęte zgodnie z ust. 4 tegoż artykułu określają zakres przyznanych umocowań, ich ograniczenia i czas, na jaki zostały przyznane, jak również fakt, czy korzystający z tej delegacji mogą dokonywać dalszego delegowania swoich uprawnień.”.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- chybí rozlišení mezi dlouhodobými a krátkodobými smlouvami, které představuje mezník pro účast externího financování a je tedy důležité pro rozvoj delegování (odstavec 3.1.2);

Polaco

- braku rozróżnienia między długoterminowymi i krótkoterminowymi umowami, które stanowi kryterium finansowania zewnętrznego (a nie ze środków administracji publicznej) a tym podstawę do delegowania danych zleceń na inne podmioty (ust. 3.1.2);

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

6. "příslušným orgánem" ústřední orgán členského státu, kterému přísluší provádět veterinární nebo zootechnické kontroly, nebo každý orgán, na který je tato pravomoc delegována;

Polaco

6) "właściwe władze" oznacza władze centralne państwa członkowskiego właściwe dla przeprowadzania kontroli weterynaryjnych lub zootechnicznych, względnie każde władze, którym przekazano tę kompetencję;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,029,911 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo