Usted buscó: styska se mi po tobe (Checo - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Serbian

Información

Czech

styska se mi po tobe

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Serbio

Información

Checo

líbí se mi to

Serbio

Допада ми се

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nelíbí se mi to

Serbio

Не допада ми се

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

odplacují se mi zlým za dobré, a nenávistí za milování mé.

Serbio

vraæaju mi zlo za dobro, i mržnju za ljubav moju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale oni smlouvu mou jako lidskou přestoupili, a tu se mi zpronevěřili.

Serbio

ali oni prestupiše zavet kao adam; tu me izneveriše.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

velice zajisté zpronevěřili se mi dům izraelský a dům judský, dí hospodin.

Serbio

jer me sasvim izneveri dom izrailjev i dom judin, veli gospod.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

provazcové padli mi na místech veselých, a dědictví rozkošné dostalo se mi.

Serbio

uže mi je zahvatilo prekrasna mesta, i deo mi je moj mio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mohl bych sčísti všecky kosti své, oni pak hledí na mne, a dívají se mi.

Serbio

dele haljine moje medju sobom, i za dolamu moju bacaju žreb.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nyní pak posmívají se mi mladší mne, jejichž bych otců nechtěl byl postaviti se psy stáda svého.

Serbio

a sada smeju mi se mladji od mene, kojima otaca ne bih hteo metnuti sa psima stada svog.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ti, kteříž jsou za řekami mouřenínské země, koříce se mi, se dcerou rozptýlených mých dary mi přinesou.

Serbio

ispreko reka huskih koji se meni mole, rasejani moji, doneæe mi dare.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

léta třetího kralování balsazara krále ukázalo mi se vidění, mně danielovi po onom, kteréž se mi ukázalo na počátku.

Serbio

treæe godine carovanja valtasarovog pokaza se meni danilu utvara posle one koja mi se pokazala pre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale zdálo se mi za potřebné epafrodita, bratra a pomocníka a spolurytíře mého, vašeho pak apoštola i služebníka, v potřebě mé poslati k vám,

Serbio

ali nadjoh za potrebno da pošaljem k vama brata epafrodita, svog pomagaèa i drugara u vojevanju, a vašeg poslanika i slugu moje potrebe;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

když se vyplní dnové tvoji, a usneš s otci svými, vzbudím símě tvé po tobě, kteréž vyjde z života tvého, a utvrdím království jeho.

Serbio

kad se navrše dani tvoji, i poèineš kod otaca svojih, podignuæu seme tvoje nakon tebe, koje æe izaæi iz utrobe tvoje, i utvrdiæu carstvo njegovo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a řekl: z ssoužení svého volal jsem k hospodinu, a ozval se mi; z břicha hrobu křičel jsem, a vyslyšel jsi hlas můj.

Serbio

i reèe: zavapih u nevolji svojoj ka gospodu, i usliši me; iz utrobe grobne povikah, i ti èu glas moj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a protož s chvátáním běžela žena ta, a oznámila muži svému, řkuci jemu: hle, ukázal se mi muž ten, kterýž byl ke mně prvé přišel.

Serbio

tada žena brže otrèa i javi mužu svom govoreæi mu: evo, javi mi se onaj èovek, koji mi je pre dolazio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a řekl jemu: neboj se, neboť nenalezne tebe ruka saule otce mého, ale ty kralovati budeš nad izraelem, a já budu druhý po tobě. však i saul otec můj zná to.

Serbio

i reèe mu: ne boj se, jer te neæe stignuti ruka cara saula oca mog; nego æeš carovati nad izrailjem, a ja æu biti drugi za tobom; i saul, otac moj, zna to.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a zemi tu, kterouž jsem dal abrahamovi a izákovi, tobě ji dám; semeni také tvému po tobě dám tu zemi.

Serbio

i daæu ti zemlju koju sam dao avramu i isaku, i nakon tebe semenu tvom daæu zemlju ovu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a aby naplnil hospodin slovo své, kteréž mi zaslíbil, mluvě: budou-li ostříhati synové tvoji cesty své, chodíce přede mnou v pravdě z celého srdce svého a z celé duše své, tak mluvě: Že nebude vypléněn po tobě muž z stolice izraelské.

Serbio

da bi gospod ispunio reè svoju koju mi je rekao govoreæi: ako uspaze sinovi tvoji na put svoj hodeæi preda mnom verno, svim srcem svojim i svom dušom svojom, tada ti neæe nestati èoveka na prestolu izrailjevom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,507,319 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo