Usted buscó: rozkážeš (Checo - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Turkish

Información

Czech

rozkážeš

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Turco

Información

Checo

jížto rut řekla: cokoli mi rozkážeš, učiním.

Turco

rut ona, ‹‹söylediğin her şeyi yapacağım›› diye karşılık verdi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tedy přistoupiti rozkážeš levítům před stánek úmluvy, a shromáždíš všecko množství synů izraelských.

Turco

levilileri buluşma Çadırının önüne getir, bütün İsrail topluluğunu da topla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nebo velikou ctí tě ctíti chci, a což mi koli rozkážeš, učiním; protož přiď, prosím, proklň mi lid tento.

Turco

Çünkü seni fazlasıyla ödüllendireceğim, ne istersen yapacağım. ne olur, gel, benim için bu halka lanet oku.› ››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a vejda, zavři za sebou dvéře i za syny svými, a nalévej do všech těch nádob, a kteráž bude plná, rozkážeš ji odstaviti.

Turco

‹‹sonra oğullarınla birlikte eve git. kapıyı üzerinize kapayın ve bütün kapları yağla doldurun. doldurduklarınızı bir kenara koyun.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Řekli: „myť zajisté jsme obdařeni silou a udatenstvím mocným: však rozhodnutí věci jest na tobě, i viz sama, jak rozkážeš.“

Turco

"biz güçlü kimseler ve zorlu savaş adamlarıyız, emir senindir, sen emretmene bak."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

a tak poslal ten, kterýž byl ustanoven nad domem, a kterýž ustanoven byl nad městem, i starší, a kteříž chovali syny achabovy, k jéhu, řkouce: služebníci tvoji jsme, a všecko, což nám rozkážeš, učiníme. neustanovíme žádného krále; což se tobě dobře líbí, učiň.

Turco

saray sorumlusu, kent valisi, ileri gelenler ve ahavın çocuklarını koruyanlar yehuya şu haberi gönderdi: ‹‹biz senin kullarınız, söyleyeceğin her şeyi yapmaya hazırız. kimseyi kral yapmaya niyetimiz yok. kendin için en iyi olan neyse onu yap.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,845,431 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo