Você procurou por: rozkážeš (Tcheco - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Turkish

Informações

Czech

rozkážeš

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Turco

Informações

Tcheco

jížto rut řekla: cokoli mi rozkážeš, učiním.

Turco

rut ona, ‹‹söylediğin her şeyi yapacağım›› diye karşılık verdi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

tedy přistoupiti rozkážeš levítům před stánek úmluvy, a shromáždíš všecko množství synů izraelských.

Turco

levilileri buluşma Çadırının önüne getir, bütün İsrail topluluğunu da topla.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nebo velikou ctí tě ctíti chci, a což mi koli rozkážeš, učiním; protož přiď, prosím, proklň mi lid tento.

Turco

Çünkü seni fazlasıyla ödüllendireceğim, ne istersen yapacağım. ne olur, gel, benim için bu halka lanet oku.› ››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a vejda, zavři za sebou dvéře i za syny svými, a nalévej do všech těch nádob, a kteráž bude plná, rozkážeš ji odstaviti.

Turco

‹‹sonra oğullarınla birlikte eve git. kapıyı üzerinize kapayın ve bütün kapları yağla doldurun. doldurduklarınızı bir kenara koyun.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Řekli: „myť zajisté jsme obdařeni silou a udatenstvím mocným: však rozhodnutí věci jest na tobě, i viz sama, jak rozkážeš.“

Turco

"biz güçlü kimseler ve zorlu savaş adamlarıyız, emir senindir, sen emretmene bak."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

a tak poslal ten, kterýž byl ustanoven nad domem, a kterýž ustanoven byl nad městem, i starší, a kteříž chovali syny achabovy, k jéhu, řkouce: služebníci tvoji jsme, a všecko, což nám rozkážeš, učiníme. neustanovíme žádného krále; což se tobě dobře líbí, učiň.

Turco

saray sorumlusu, kent valisi, ileri gelenler ve ahavın çocuklarını koruyanlar yehuya şu haberi gönderdi: ‹‹biz senin kullarınız, söyleyeceğin her şeyi yapmaya hazırız. kimseyi kral yapmaya niyetimiz yok. kendin için en iyi olan neyse onu yap.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,855,242 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK