Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
但 你 們 若 被 聖 靈 引 導 、 就 不 在 律 法 以 下
kama mkiongozwa na roho, basi, hamko tena chini ya sheria.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
因 為 凡 被 神 的 靈 引 導 的 、 都 是 神 的 兒 子
wote wanaoongozwa na roho wa mungu ni watoto wa mungu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
但 各 人 被 試 探 、 乃 是 被 自 己 的 私 慾 牽 引 誘 惑 的
lakini mtu hujaribiwa anapovutwa na kunaswa na tamaa zake mbaya.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
我 將 這 些 話 寫 給 你 們 、 是 指 著 那 引 誘 你 們 的 人 說 的
nimewaandikieni mambo haya kuhusu wale wanaotaka kuwapotosha ninyi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
且 不 是 亞 當 被 引 誘 、 乃 是 女 人 被 引 誘 、 陷 在 罪 裡
na wala si adamu aliyedanganywa; bali mwanamke ndiye aliyedanganywa, akaivunja sheria ya mungu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
請 你 們 問 引 導 你 們 的 諸 位 和 眾 聖 徒 安 。 從 義 大 利 來 的 人 也 問 你 們 安
wasalimieni viongozi wenu wote pamoja na watu wa mungu! ndugu wa italia wanawasalimuni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
在 眾 人 面 前 極 有 能 力 、 駁 倒 猶 太 人 、 引 聖 經 證 明 耶 穌 是 基 督
kwa maana aliendelea kwa uhodari kuwashinda wayahudi hadharani akithibitisha kwa maandiko matakatifu kuwa yesu ni kristo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
耶 穌 從 那 裡 出 來 、 文 士 和 法 利 賽 人 就 極 力 的 催 逼 他 、 引 動 他 多 說 話
alipokuwa akitoka pale, wale mafarisayo na walimu wa sheria wakaanza kumshambulia vikali na kumsonga kwa maswali mengi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
因 為 有 偷 著 引 進 來 的 假 弟 兄 、 私 下 窺 探 我 們 在 基 督 耶 穌 裡 的 自 由 、 要 叫 我 們 作 奴 僕
ingawa kulikuwa na ndugu wengine wa uongo waliotaka atahiriwe. watu hawa walijiingiza kwa ujanja na kupeleleza uhuru wetu tulio nao katika kuungana na kristo yesu, ili wapate kutufanya watumwa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
就 是 你 們 中 間 、 也 必 有 人 起 來 、 說 悖 謬 的 話 、 要 引 誘 門 徒 跟 從 他 們
hata kutoka miongoni mwenu watatokea watu ambao watasema mambo ya uongo ili kuwapotosha watu na kuwafanya wawafuate wao tu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
亞 波 羅 算 甚 麼 . 保 羅 算 甚 麼 . 無 非 是 執 事 、 照 主 所 賜 給 他 們 各 人 的 、 引 導 你 們 相 信
apolo ni nani? na paulo ni nani? sisi ni watumishi tu ambao tuliwaleteeni ninyi imani. kila mmoja wetu anafanya kazi aliyopewa na bwana.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: