Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
但 你 們 若 被 聖 靈 引 導 、 就 不 在 律 法 以 下
kama mkiongozwa na roho, basi, hamko tena chini ya sheria.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
因 為 凡 被 神 的 靈 引 導 的 、 都 是 神 的 兒 子
wote wanaoongozwa na roho wa mungu ni watoto wa mungu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
但 各 人 被 試 探 、 乃 是 被 自 己 的 私 慾 牽 引 誘 惑 的
lakini mtu hujaribiwa anapovutwa na kunaswa na tamaa zake mbaya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
我 將 這 些 話 寫 給 你 們 、 是 指 著 那 引 誘 你 們 的 人 說 的
nimewaandikieni mambo haya kuhusu wale wanaotaka kuwapotosha ninyi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
且 不 是 亞 當 被 引 誘 、 乃 是 女 人 被 引 誘 、 陷 在 罪 裡
na wala si adamu aliyedanganywa; bali mwanamke ndiye aliyedanganywa, akaivunja sheria ya mungu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
請 你 們 問 引 導 你 們 的 諸 位 和 眾 聖 徒 安 。 從 義 大 利 來 的 人 也 問 你 們 安
wasalimieni viongozi wenu wote pamoja na watu wa mungu! ndugu wa italia wanawasalimuni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
在 眾 人 面 前 極 有 能 力 、 駁 倒 猶 太 人 、 引 聖 經 證 明 耶 穌 是 基 督
kwa maana aliendelea kwa uhodari kuwashinda wayahudi hadharani akithibitisha kwa maandiko matakatifu kuwa yesu ni kristo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
耶 穌 從 那 裡 出 來 、 文 士 和 法 利 賽 人 就 極 力 的 催 逼 他 、 引 動 他 多 說 話
alipokuwa akitoka pale, wale mafarisayo na walimu wa sheria wakaanza kumshambulia vikali na kumsonga kwa maswali mengi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
因 為 有 偷 著 引 進 來 的 假 弟 兄 、 私 下 窺 探 我 們 在 基 督 耶 穌 裡 的 自 由 、 要 叫 我 們 作 奴 僕
ingawa kulikuwa na ndugu wengine wa uongo waliotaka atahiriwe. watu hawa walijiingiza kwa ujanja na kupeleleza uhuru wetu tulio nao katika kuungana na kristo yesu, ili wapate kutufanya watumwa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
就 是 你 們 中 間 、 也 必 有 人 起 來 、 說 悖 謬 的 話 、 要 引 誘 門 徒 跟 從 他 們
hata kutoka miongoni mwenu watatokea watu ambao watasema mambo ya uongo ili kuwapotosha watu na kuwafanya wawafuate wao tu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
亞 波 羅 算 甚 麼 . 保 羅 算 甚 麼 . 無 非 是 執 事 、 照 主 所 賜 給 他 們 各 人 的 、 引 導 你 們 相 信
apolo ni nani? na paulo ni nani? sisi ni watumishi tu ambao tuliwaleteeni ninyi imani. kila mmoja wetu anafanya kazi aliyopewa na bwana.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: