Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
但 你 們 若 被 聖 靈 引 導 、 就 不 在 律 法 以 下
kama mkiongozwa na roho, basi, hamko tena chini ya sheria.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
因 為 凡 被 神 的 靈 引 導 的 、 都 是 神 的 兒 子
wote wanaoongozwa na roho wa mungu ni watoto wa mungu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
但 各 人 被 試 探 、 乃 是 被 自 己 的 私 慾 牽 引 誘 惑 的
lakini mtu hujaribiwa anapovutwa na kunaswa na tamaa zake mbaya.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
我 將 這 些 話 寫 給 你 們 、 是 指 著 那 引 誘 你 們 的 人 說 的
nimewaandikieni mambo haya kuhusu wale wanaotaka kuwapotosha ninyi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
且 不 是 亞 當 被 引 誘 、 乃 是 女 人 被 引 誘 、 陷 在 罪 裡
na wala si adamu aliyedanganywa; bali mwanamke ndiye aliyedanganywa, akaivunja sheria ya mungu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
請 你 們 問 引 導 你 們 的 諸 位 和 眾 聖 徒 安 。 從 義 大 利 來 的 人 也 問 你 們 安
wasalimieni viongozi wenu wote pamoja na watu wa mungu! ndugu wa italia wanawasalimuni.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
在 眾 人 面 前 極 有 能 力 、 駁 倒 猶 太 人 、 引 聖 經 證 明 耶 穌 是 基 督
kwa maana aliendelea kwa uhodari kuwashinda wayahudi hadharani akithibitisha kwa maandiko matakatifu kuwa yesu ni kristo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
耶 穌 從 那 裡 出 來 、 文 士 和 法 利 賽 人 就 極 力 的 催 逼 他 、 引 動 他 多 說 話
alipokuwa akitoka pale, wale mafarisayo na walimu wa sheria wakaanza kumshambulia vikali na kumsonga kwa maswali mengi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
因 為 有 偷 著 引 進 來 的 假 弟 兄 、 私 下 窺 探 我 們 在 基 督 耶 穌 裡 的 自 由 、 要 叫 我 們 作 奴 僕
ingawa kulikuwa na ndugu wengine wa uongo waliotaka atahiriwe. watu hawa walijiingiza kwa ujanja na kupeleleza uhuru wetu tulio nao katika kuungana na kristo yesu, ili wapate kutufanya watumwa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
就 是 你 們 中 間 、 也 必 有 人 起 來 、 說 悖 謬 的 話 、 要 引 誘 門 徒 跟 從 他 們
hata kutoka miongoni mwenu watatokea watu ambao watasema mambo ya uongo ili kuwapotosha watu na kuwafanya wawafuate wao tu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
亞 波 羅 算 甚 麼 . 保 羅 算 甚 麼 . 無 非 是 執 事 、 照 主 所 賜 給 他 們 各 人 的 、 引 導 你 們 相 信
apolo ni nani? na paulo ni nani? sisi ni watumishi tu ambao tuliwaleteeni ninyi imani. kila mmoja wetu anafanya kazi aliyopewa na bwana.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: