De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
하 세 롯 에 서 발 행 하 여 릿 마 에 진 쳤
at sila'y naglakbay mula sa haseroth, at humantong sa ritma.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
곧 예 수 께 나 아 와 ` 랍 비 여 안 녕 하 시 옵 니 까' 하 고 입 을 맞 추
at pagdaka'y lumapit siya kay jesus, at nagsabi, magalak, rabi; at siya'y hinagkan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 후 에 백 성 이 하 세 롯 에 서 진 행 하 여 바 란 광 야 에 진 을 치 니
at pagkatapos nito ay naglakbay ang bayan mula sa haseroth, at humantong sa ilang ng paran.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
백 성 이 기 브 롯 핫 다 아 와 에 서 진 행 하 여 하 세 롯 에 이 르 러 거 기 거 하 니
mula sa kibroth-hattaavah ay naglakbay ang bayan na patungo sa haseroth; at sila'y tumira sa haseroth.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 기 한 이 차 매 나 느 부 갓 네 살 이 하 늘 을 우 러 러 보 았 더 니 내 총 명 이 다 시 내 게 로 돌 아 온 지 라 이 에 내 가 지 극 히 높 으 신 자 에 게 감 사 하 며 영 생 하 시 는 자 를 찬 양 하 고 존 경 하 였 노 니 그 권 세 는 영 원 한 권 세 요 그 나 라 는 대 대 로 이 르 리 로
at sa katapusan ng mga kaarawan, akong si nabucodonosor ay nagtaas ng aking mga mata sa langit, at ang aking unawa ay nanumbalik sa akin, at aking pinuri ang kataastaasan, at aking pinuri at pinarangalan ko siya na nabubuhay magpakailan man; sapagka't ang kaniyang kapangyarihan ay walang hanggang kapangyarihan, at ang kaniyang kaharian ay sa sali't saling lahi;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
이 는 모 세 가 요 단 저 편 숩 맞 은 편 의 아 라 바 광 야 곧 바 란 과, 도 벨 과, 라 반 과, 하 세 롯 과, 디 사 합 사 이 에 서 이 스 라 엘 무 리 에 게 선 포 한 말 씀 이 니
ito ang mga salita na sinalita ni moises sa buong israel sa dako roon ng jordan sa ilang, sa araba na katapat ng suph, sa pagitan ng paran, at ng thopel, at ng laban, at ng haseroth, at ng di-zahab.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
바 핫 모 압 자 손 중 앗 나 와, 글 랄 과, 브 나 야 와, 마 아 세 야 와, 맛 다 냐 와, 브 사 렐 과, 빈 누 이 와, 므 낫 세 요
at sa mga anak ni pahath-moab; si adna, at si cheleal, si benaias, si maasias, si mathanias, si besaleel, at si bennui, at si manases.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
백 성 으 로 더 불 어 의 논 하 고 노 래 하 는 자 를 택 하 여 거 룩 한 예 복 을 입 히 고 군 대 앞 에 서 행 하 며 여 호 와 를 찬 송 하 여 이 르 기 를 ` 여 호 와 께 감 사 하 세 ! 그 자 비 하 심 이 영 원 하 도 다' 하 게 하 였 더
at nang siya'y makakuhang payo sa bayan, kaniyang inihalal sa kanila ang magsisiawit sa panginoon at magsisipuri sa ganda ng kabanalan habang sila'y nagsisilabas na nagpapauna sa hukbo at magsipagsabi, mangagpasalamat kayo sa panginoon; sapagka't ang kaniyang kaawaan ay magpakailan man.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.