A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
하 세 롯 에 서 발 행 하 여 릿 마 에 진 쳤
at sila'y naglakbay mula sa haseroth, at humantong sa ritma.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
곧 예 수 께 나 아 와 ` 랍 비 여 안 녕 하 시 옵 니 까' 하 고 입 을 맞 추
at pagdaka'y lumapit siya kay jesus, at nagsabi, magalak, rabi; at siya'y hinagkan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 후 에 백 성 이 하 세 롯 에 서 진 행 하 여 바 란 광 야 에 진 을 치 니
at pagkatapos nito ay naglakbay ang bayan mula sa haseroth, at humantong sa ilang ng paran.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
백 성 이 기 브 롯 핫 다 아 와 에 서 진 행 하 여 하 세 롯 에 이 르 러 거 기 거 하 니
mula sa kibroth-hattaavah ay naglakbay ang bayan na patungo sa haseroth; at sila'y tumira sa haseroth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 기 한 이 차 매 나 느 부 갓 네 살 이 하 늘 을 우 러 러 보 았 더 니 내 총 명 이 다 시 내 게 로 돌 아 온 지 라 이 에 내 가 지 극 히 높 으 신 자 에 게 감 사 하 며 영 생 하 시 는 자 를 찬 양 하 고 존 경 하 였 노 니 그 권 세 는 영 원 한 권 세 요 그 나 라 는 대 대 로 이 르 리 로
at sa katapusan ng mga kaarawan, akong si nabucodonosor ay nagtaas ng aking mga mata sa langit, at ang aking unawa ay nanumbalik sa akin, at aking pinuri ang kataastaasan, at aking pinuri at pinarangalan ko siya na nabubuhay magpakailan man; sapagka't ang kaniyang kapangyarihan ay walang hanggang kapangyarihan, at ang kaniyang kaharian ay sa sali't saling lahi;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
이 는 모 세 가 요 단 저 편 숩 맞 은 편 의 아 라 바 광 야 곧 바 란 과, 도 벨 과, 라 반 과, 하 세 롯 과, 디 사 합 사 이 에 서 이 스 라 엘 무 리 에 게 선 포 한 말 씀 이 니
ito ang mga salita na sinalita ni moises sa buong israel sa dako roon ng jordan sa ilang, sa araba na katapat ng suph, sa pagitan ng paran, at ng thopel, at ng laban, at ng haseroth, at ng di-zahab.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
바 핫 모 압 자 손 중 앗 나 와, 글 랄 과, 브 나 야 와, 마 아 세 야 와, 맛 다 냐 와, 브 사 렐 과, 빈 누 이 와, 므 낫 세 요
at sa mga anak ni pahath-moab; si adna, at si cheleal, si benaias, si maasias, si mathanias, si besaleel, at si bennui, at si manases.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
백 성 으 로 더 불 어 의 논 하 고 노 래 하 는 자 를 택 하 여 거 룩 한 예 복 을 입 히 고 군 대 앞 에 서 행 하 며 여 호 와 를 찬 송 하 여 이 르 기 를 ` 여 호 와 께 감 사 하 세 ! 그 자 비 하 심 이 영 원 하 도 다' 하 게 하 였 더
at nang siya'y makakuhang payo sa bayan, kaniyang inihalal sa kanila ang magsisiawit sa panginoon at magsisipuri sa ganda ng kabanalan habang sila'y nagsisilabas na nagpapauna sa hukbo at magsipagsabi, mangagpasalamat kayo sa panginoon; sapagka't ang kaniyang kaawaan ay magpakailan man.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.