Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
u dan onaj svatko æe hraniti po kravu i dvije ovce
på hin dag kan en mand holde sig en ung ko og et par får;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dokle æe nas hraniti kruhom suza i obilno pojiti suzama?
du har givet os tårebrød at spise, tårer at drikke i bredfuldt mål.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni gumno ni kaca neæe ih hraniti, i mlado æe ih vino prevariti.
tærskeplads og perse skal ej kendes ved dem, og mosten slår fejl for dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a on im reèe: "hraniti mi se valja jelom koje vi ne poznajete."
men han sagde til dem, jeg har mad at spise, som i ikke kende."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
starom æete se zalihom hraniti; tovie, trebat æe vam zalihe ispranjavati da mognete sasipati novo ito.
i skal spise gammelt korn, til i for det nye korns skyld må tømme laderne for det gamle.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako biste rekli: 'Èime æemo se hraniti te sedme godine kad ne budemo ni sijali ni brali plodova?'
men når i siger: "hvad skal vi da spise i det syvende År, når vi hverken sår eller indsamler vor afgrøde?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ali ako sveæenikova kæi obudovi ili bude otputena, a nema djece pa se vrati u oèevu kuæu, moe se hraniti oèevom hranom kao u svojoj mladosti. nikakav svjetovnjak ne smije to od toga jesti.
men når en præstedatter bliver enke eller forstødes uden at have børn og vender tilbage til sin faders hus og er der som i sine unge År, da må hun spise af sin faders mad. men ingen lægmand må spise deraf.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a èovjeku reèe: "jer si posluao glas svoje ene te jeo sa stabla s kojega sam ti zabranio jesti rekavi: s njega da nisi jeo! - evo: zemlja neka je zbog tebe prokleta: s trudom æe se od nje hraniti svega vijeka svog!
og til adam sagde han: "fordi du lyttede til din hustrus tale og spiste af træet, som jeg sagde, du ikke måtte spise af, skal jorden være forbandet for din skyld; med møje skal du skaffe dig føde af den alle dit livs dage;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible