Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i dok sam stajao tako , promatrao sam janje koje sam oskvrnuo-- ali izgledalo je u redu .
and , as i stood there , looking at the happy lamb that i had just defiled -- but it looked ok .
Última actualización: 2013-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a onaj koji je ipak jede neka snosi posljedice svoje krivnje. buduæi da je oskvrnuo ono to je jahvi posveæeno, neka se takav odstrani iz svoga naroda.
therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the lord: and that soul shall be cut off from among his people.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iznevjerio se juda: uèinili su sramotu u izraelu i jeruzalemu, jer juda je oskvrnuo svetinju, jahvi dragu, i eni se kæerju tuðega boanstva.
judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in israel and in jerusalem; for judah hath profaned the holiness of the lord which he loved, and hath married the daughter of a strange god.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a bude li tko neèist pa se ne oèisti, neka se iskorijeni iz zajednice, jer je oskvrnuo jahvino svetite; vodom za oèiæenje nije bio poliven; neèist je!
but the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he hath defiled the sanctuary of the lord: the water of separation hath not been sprinkled upon him; he is unclean.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kad se joija okrenuo i vidio grobove koji bijahu ondje na gori, posla da se sakupe kosti iz onih grobova i spali ih na rtveniku. tako ga je oskvrnuo, izvravajuæi rijeè jahvinu, koju je objavio èovjek boji (dok je jeroboam bio na rtveniku za vrijeme sveèanosti). okrenuvi se, joija baci oèi na grob èovjeka bojeg koji je objavio sve to
and as josiah turned himself, he spied the sepulchres that were there in the mount, and sent, and took the bones out of the sepulchres, and burned them upon the altar, and polluted it, according to the word of the lord which the man of god proclaimed, who proclaimed these words.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: