Вы искали: oskvrnuo (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

oskvrnuo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

i dok sam stajao tako , promatrao sam janje koje sam oskvrnuo-- ali izgledalo je u redu .

Английский

and , as i stood there , looking at the happy lamb that i had just defiled -- but it looked ok .

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a onaj koji je ipak jede neka snosi posljedice svoje krivnje. buduæi da je oskvrnuo ono što je jahvi posveæeno, neka se takav odstrani iz svoga naroda.

Английский

therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the lord: and that soul shall be cut off from among his people.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

iznevjerio se juda: uèinili su sramotu u izraelu i jeruzalemu, jer juda je oskvrnuo svetinju, jahvi dragu, i ženi se kæerju tuðega božanstva.

Английский

judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in israel and in jerusalem; for judah hath profaned the holiness of the lord which he loved, and hath married the daughter of a strange god.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a bude li tko neèist pa se ne oèisti, neka se iskorijeni iz zajednice, jer je oskvrnuo jahvino svetište; vodom za oèišæenje nije bio poliven; neèist je!

Английский

but the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he hath defiled the sanctuary of the lord: the water of separation hath not been sprinkled upon him; he is unclean.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a kad se jošija okrenuo i vidio grobove koji bijahu ondje na gori, posla da se sakupe kosti iz onih grobova i spali ih na žrtveniku. tako ga je oskvrnuo, izvršavajuæi rijeè jahvinu, koju je objavio èovjek božji (dok je jeroboam bio na žrtveniku za vrijeme sveèanosti). okrenuvši se, jošija baci oèi na grob èovjeka božjeg koji je objavio sve to

Английский

and as josiah turned himself, he spied the sepulchres that were there in the mount, and sent, and took the bones out of the sepulchres, and burned them upon the altar, and polluted it, according to the word of the lord which the man of god proclaimed, who proclaimed these words.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,149,927 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK