Usted buscó: kraljevima (Croata - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Italian

Información

Croatian

kraljevima

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Italiano

Información

Croata

dugo je vremena ratovao jošua s tim kraljevima.

Italiano

per molti giorni giosuè mosse guerra a tutti questi re

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

on otpasuje pojas kraljevima i užetom im vezuje bokove.

Italiano

scioglie la cintura dei re e cinge i loro fianchi d'una corda

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a ja æu ga prvoroðencem uèiniti, najvišim meðu kraljevima svijeta.

Italiano

io lo costituirò mio primogenito, il più alto tra i re della terra

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

mile su kraljevima usne pravedne i oni ljube onog koji govori pravo.

Italiano

delle labbra giuste si compiace il re e ama chi parla con rettitudine

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

mrsko je kraljevima poèiniti opaèinu, jer se pravdom utvrðuje prijestolje.

Italiano

e' in abominio ai re commettere un'azione iniqua, poiché il trono si consolida con la giustizia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

pred kraljevima o tvojim æu propisima govorit' i zbunit' se neæu.

Italiano

davanti ai re parlerò della tua alleanza senza temere la vergogna

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

akiš mu još istoga dana dade siklag. stoga siklag pripada do današnjega dana kraljevima jude.

Italiano

e achis quello stesso giorno gli diede ziklàg; per questo ziklàg è rimasta in possesso di giuda fino a oggi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali ti dajem i što nisi tražio: bogatstvo i slavu kakve nema nitko meðu kraljevima.

Italiano

ti concedo anche quanto non hai domandato, cioè ricchezza e gloria come nessun re ebbe mai

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ljubezno je s njim razgovarao i stolicu mu postavio više nego drugim kraljevima koji bijahu s njim u babilonu.

Italiano

gli parlò con benevolenza e pose il seggio di lui al di sopra dei seggi dei re che si trovavano con lui a babilonia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jesi li vidio èovjeka vièna poslu svom: takav ima pristup kraljevima i ne služi prostacima.

Italiano

hai visto un uomo sollecito nel lavoro? egli si sistemerà al servizio del re, non resterà al servizio di persone oscure

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ostala amasjina djela, od prvih do posljednjih, zapisana su u knjizi o judejskim i izraelskim kraljevima.

Italiano

le altre gesta di amazia, le prime come le ultime, sono descritte nel libro dei re di giuda e di israele

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i eto, asina djela, od prvoga do posljednjeg, zapisana su u knjizi o judejskim i izraelskim kraljevima.

Italiano

ecco le gesta di asa, le prime come le ultime, sono descritte nel libro dei re di giuda e di israele

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i reèeno mi je: "treba da ponovno prorokuješ proti pucima i narodima i kraljevima mnogim!"

Italiano

allora mi fu detto: «devi profetizzare ancora su molti popoli, nazioni e re»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

jahve, stid na obraz nama, našim kraljevima, našim knezovima, našim oèevima, jer sagriješismo protiv tebe!

Italiano

signore, la vergogna sul volto a noi, ai nostri re, ai nostri prìncipi, ai nostri padri, perché abbiamo peccato contro di te

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

nismo slušali sluge tvoje, proroke koji govorahu u tvoje ime našim kraljevima, našim knezovima, našim oèevima, svemu puku zemlje.

Italiano

non abbiamo obbedito ai tuoi servi, i profeti, i quali hanno in tuo nome parlato ai nostri re, ai nostri prìncipi, ai nostri padri e a tutto il popolo del paese

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"vi pak pazite sami na sebe. predavat æe vas vijeæima i tuæi vas u sinagogama, pred upraviteljima i kraljevima stajat æete zbog mene, njima za svjedoèanstvo.

Italiano

ma voi badate a voi stessi! vi consegneranno ai sinedri, sarete percossi nelle sinagoghe, comparirete davanti a governatori e re a causa mia, per render testimonianza davanti a loro

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a o njegovim sinovima i o velikim proroštvima protiv njega, o obnavljanju doma božjega, sve je zapisano u tumaèenju knjige o kraljevima. na njegovo se mjesto zakraljio sin mu amasja.

Italiano

quanto riguarda i suoi figli, la quantità dei tributi da lui riscossi, il restauro del tempio di dio, ecco tali cose sono descritte nella memoria del libro dei re. al suo posto divenne re suo figlio amazia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

oborit æu prijestolja kraljevstvima i uništit æu moæ kraljevima naroda. prevrnut æu bojna kola i one na njima, konji i konjanici njihovi bit æe oboreni, past æe od maèa brata svojega.'"

Italiano

abbatterò il trono dei regni e distruggerò la potenza dei regni delle nazioni, rovescerò i carri e i loro equipaggi: cadranno cavalli e cavalieri; ognuno verrà trafitto dalla spada del proprio fratello

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i reèe kralj danielu: "zaista, vaš je bog bog nad bogovima i gospodar nad kraljevima, otkrivatelj tajna, kad si mogao otkriti ovu tajnu."

Italiano

quindi rivolto a daniele gli disse: «certo, il vostro dio è il dio degli dei, il signore dei re e il rivelatore dei misteri, poiché tu hai potuto svelare questo mistero»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a kad je ben-hadad to èuo - upravo je pio s kraljevima pod šatorima - zapovjedi svojim slugama: "na svoja mjesta!" i oni zauzeše svoje položaje protiv grada.

Italiano

nell'udire questa risposta - egli stava insieme con i re a bere sotto le tende - disse ai suoi ufficiali: «circondate la città!». ed essi la circondarono

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,582,018 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo