Usted buscó: jeruzalema (Croata - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Japanese

Información

Croatian

jeruzalema

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Japonés

Información

Croata

betanija bijaše blizu jeruzalema otprilike petnaest stadija.

Japonés

ベタニヤはエルサレムに近く、二十五丁ばかり離れたところにあった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

osvojivši tvrde judejske gradove, dopro je do jeruzalema.

Japonés

シシャクはユダの要害の町々を取り、エルサレムに迫って来た。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tada pristupe isusu farizeji i pismoznanci iz jeruzalema govoreæi:

Japonés

ときに、パリサイ人と律法学者たちとが、エルサレムからイエスのもとにきて言った、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kad je vojska kaldejska zbog vojske faraonove morala prekinuti opsadu jeruzalema,

Japonés

さてカルデヤびとの軍勢がパロの軍勢の来るのを聞いてエルサレムを退いたとき、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

blagoslovio te jahve sa siona, uživao sreæu jeruzalema sve dane života svog!

Japonés

主はシオンからあなたを祝福されるように。あなたは世にあるかぎりエルサレムの繁栄を見、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

krv im k'o vodu prolijevahu oko jeruzalema i ne bijaše nikoga da ih pokopa.

Japonés

その血をエルサレムのまわりに水のように流し、これを葬る人がありませんでした。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"ovako govori jahve: tako æu uništiti silnu oholost judeje i jeruzalema.

Japonés

「主はこう仰せられる、これと同じように、わたしはユダの高ぶりとエルサレムの大いなる高ぶりを、破るのである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ali vi, izgnanici, koje poslah iz jeruzalema u babilon, poslušajte svi rijeè jahvinu!"

Japonés

わたしがエルサレムからバビロンに送ったあなたがたすべての捕われ人よ、主の言葉を聞きなさい、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"evo, uèinit æu jeruzalem èašom opojnom svim narodima uokolo - za opsade jeruzalema.

Japonés

「見よ、わたしはエルサレムを、その周囲にあるすべての民をよろめかす杯にしようとしている。これはエルサレムの攻め囲まれる時、ユダにも及ぶ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

jer njenoj rani nema lijeka, sve do jude dopire, dotièe vrata moga naroda, sve do jeruzalema!

Japonés

サマリヤの傷はいやすことのできないもので、ユダまでひろがり、わが民の門、エルサレムまで及んでいる。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali danas, sutra i prekosutra moram nastaviti put jer ne prilièi da prorok pogine izvan jeruzalema.'"

Japonés

しかし、きょうもあすも、またその次の日も、わたしは進んで行かねばならない。預言者がエルサレム以外の地で死ぬことは、あり得ないからである』。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a ode s abšalomom dvije stotine ljudi iz jeruzalema; bijahu to uzvanici koji su bezazleno pošli ne znajuæi što se sprema.

Japonés

二百人の招かれた者がエルサレムからアブサロムと共に行った。彼らは何心なく行き、何事をも知らなかった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a slijegalo bi se i mnoštvo iz gradova oko jeruzalema: donosili bi bolesnike i opsjednute od neèistih duhova, i svi bi ozdravljali.

Japonés

またエルサレム附近の町々からも、大ぜいの人が、病人や汚れた霊に苦しめられている人たちを引き連れて、集まってきたが、その全部の者が、ひとり残らずいやされた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bilo mu je dvadeset i pet godina kad se zakraljio, a kraljevao je dvadeset i devet godina u jeruzalemu. mati mu se zvala joadana i bila je iz jeruzalema.

Japonés

彼は王となった時二十五歳で、二十九年の間エルサレムで世を治めた。その母はエルサレムの出身で、名をエホアダンといった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"podignut æu ruku na judu i na sve stanovnike jeruzalema i istrijebit æu iz ovoga mjesta ostatak baalov, ime služitelja idolskih sa sveæenicima njegovim;

Japonés

「わたしはユダとエルサレムのすべての住民との上に手を伸べる。わたしはこの所からバアルの残党と、偶像の祭司の名とを断つ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"ovako govori jahve nad vojskama, kralj izraelov: 'svima izgnanicima koje odvedoh iz jeruzalema u babilon!

Japonés

「万軍の主、イスラエルの神は、すべて捕え移された者、すなわち、わたしがエルサレムから、バビロンに捕え移させた者に、こう言う、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

anðeo se gospodnji obrati filipu: "ustani i poði na jug putom što iz jeruzalema silazi u gazu; on je pust."

Japonés

しかし、主の使がピリポにむかって言った、「立って南方に行き、エルサレムからガザへ下る道に出なさい」(このガザは、今は荒れはてている)。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

evo, ovo su rijeèi poslanice koju prorok jeremija iz jeruzalema posla ostatku izgnanstva - starješinama, sveæenicima i prorocima i svemu preostalom narodu što ga nabukodonozor iz jeruzalema bijaše odveo u babilon,

Japonés

これは預言者エレミヤがエルサレムから、かの捕え移された長老たち、およびネブカデネザルによってエルサレムからバビロンに捕え移された祭司と預言者ならびにすべての民に送った手紙に書きしるした言葉である。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

zato kralj pozva poglavara jojadu i reèe mu: "zašto ne tražiš od levita da donose iz judeje i iz jeruzalema porez koji je odredio jahvin sluga mojsije i izraelov zbor za Šator svjedoèanstva?

Japonés

それで王はかしらであるエホヤダを召して言った、「あなたはなぜレビびとに求めて、主のしもべモーセがあかしの幕屋のためにイスラエルの会衆に課した税金をユダとエルサレムから取り立てさせないのか」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

bježite, sinovi benjaminovi, isred jeruzalema! u tekoi zatrubite u rog, na bet hakeremu podignite bojni stijeg! jer sa sjevera se nadvija nesreæa, propast velika.

Japonés

ベニヤミンの人々よ、エルサレムの中から避難せよ。テコアでラッパを吹き、ベテハケレムに合図の火をあげよ。北から災が臨み、大いなる滅びが来るからである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,593,957 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo