Usted buscó: èisto (Croata - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Maori

Información

Croatian

èisto

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Maorí

Información

Croata

sve krilato èisto možete jesti.

Maorí

ko nga manu pokekore katoa me kai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

josip uze tijelo, povi ga u èisto platno

Maorí

na ka tango a hohepa i te tinana, a takaia ana e ia ki te rinena ma

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tko æe èisto izvuæ' iz neèista? nitko!

Maorí

ko wai hei homai i te mea ma i roto i te mea poke? hore rawa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

da možete luèiti posveæeno od obiènoga, èisto od neèistoga;

Maorí

kia taea ai hoki te wehe, te tapu me te noa, te poke me to pokekore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

Èisto srce stvori mi, bože, i duh postojan obnovi u meni!

Maorí

whakahokia mai ki ahau te hari o tau whakaoranga: tautokona hoki ahau ki te wairua kakama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

èisto æeš èelo moæi tad podiæi, èvrst æeš biti i bojati se neæeš.

Maorí

he pono ko reira ara ai tou mata, te ai he ira; ae, ka u hoki koe, te ai he wehi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

cvjetove, svjetiljke i usekaèe od zlata; bilo je to èisto zlato;

Maorí

ko nga puawai, ko nga rama, ko nga kokopi, he mea koura, he koura pai rawa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i dijete se poznaje po onome što èini, je li èisto i pravedno djelo njegovo.

Maorí

he tamariki nei ano ka mohiotia ki ana hanga, he ma ranei, he tika ranei tana mahi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ako što od njihova strva padne na žitno sjemenje što æe se sijati, ono ostaje èisto;

Maorí

ki te taka ano hoki tetahi wahi o o ratou tinana mate ki nga purapura e whakatokia ana, e kore e poke

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

glava je njegova kao zlato, zlato èisto, uvojci kao palmove mladice, crne poput gavrana.

Maorí

ko tona mahunga kei te tino koura, he mea parakore, ko ona makawe he mawhatu, a mangu tonu, ano he raweni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

sve je èisto èistima; okaljanima pak i nevjernima ništa èisto, nego su im okaljani i razum i savjest.

Maorí

he ma nga mea katoa ki te hunga ma: tena ki te hunga poke, kahore nei o ratou whakapono, kahore he mea ma: heoi he mea poke o ratou whakaaro, o ratou hinengaro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a elizej poruèi dolazniku: "idi i okupaj se sedam puta u jordanu i tijelo æe ti opet biti èisto."

Maorí

na ka unga he tangata e eriha ki a ia hei mea, haere, kia whitu nga horoinga ki horano, a ka hoki ou kikokiko ki a koe, ka ma koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

obloži mu u èisto zlato: njegovu gornju plohu, njegove strane naokolo i njegove rošèiæe. naèini mu zlatan završni pojas naokolo.

Maorí

me whakakikorua ki te koura parakore a runga me ona taha a taka noa, me ona haona hoki; me hanga ano te niao koura a tawhio noa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dvanaest vrata - dvanaest bisera: svaka od svoga bisera. a gradski trg - èisto zlato, kao prozirno staklo.

Maorí

na, ko nga tatau kotahi tekau ma rua, kotahi tekau ma rua peara: ko tenei tatau, ko tenei tatau, kotahi tonu peara: ko te huarahi hoki o te pa he koura parakore, ko ia ano kei te karaihe piata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- svega junca - neka iznese na èisto mjesto izvan tabora gdje se pepeo izasiplje i neka ga spali na vatri od drva; tu na pepelu neka se junac spali.'"

Maorí

ara, ko te puru katoa hoki, me kawe e ia ki waho o te puni, ki tetahi wahi pokekore, ki te wahi e ringihia ai nga pungarehu, ka tahu ai ki te rakau ki te ahi: hei te ringihanga pungarehu tahu ai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,634,577 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo