Usted buscó: jahvinim (Croata - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Russian

Información

Croatian

jahvinim

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Ruso

Información

Croata

ali je noa našao milost u oèima jahvinim.

Ruso

Ной же обрел благодать пред очами Господа.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

proslavih se u oèima jahvinim, bog moj bijaše mi snaga.

Ruso

И ныне говорит Господь, образовавший Меня от чрева в раба Себе, чтобы обратить к Нему Иакова и чтобы Израиль собрался к Нему; Я почтен в очах Господа, и Бог Мой – сила Моя.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

Èinio je što je pravo u jahvinim oèima, ali ne svim srcem.

Ruso

И делал он угодное в очах Господних, но не от полного сердца.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a jošua bijaše obuèen u prljave haljine dok stajaše pred anðelom jahvinim.

Ruso

Иисус же одет был в запятнанные одежды и стоял перед Ангелом,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a sveæenika sadoka s njegovom braæom sveæenicima pred jahvinim prebivalištem na uzvišici u gibeonu

Ruso

а Садока священника и братьев его священников пред жилищем Господним, что на высоте в Гаваоне,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ahab, sin omrijev, èinio je u oèima jahvinim više zla od svih svojih prethodnika.

Ruso

И делал Ахав, сын Амврия, неугодное пред очами Господа более всехбывших прежде него.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

išao je putem oca ase ne skreæuæi s njega nego èineæi što je pravo u jahvinim oèima.

Ruso

И ходил он путем отца своего Асы и не уклонился от него, делая угодное в очах Господних.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a ti æeš ukloniti prolijevanje nedužne krvi iz svoje sredine ako uèiniš što je pravo u jahvinim oèima.

Ruso

Так должен ты смывать у себя кровь невинного, если хочешьделать доброе и справедливое пред очами Господа.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

Èinio je zlo u oèima jahvinim i hodio je putem jeroboama i njegovih grijeha kojima je zavodio izraelce.

Ruso

И делал неугодное пред очами Господними и ходил путем Иеровоама и во грехах его, которыми тот ввел в грех Израиля.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

išao je sasvim putem oca ase, ne skreæuæi s njega, nego èineæi što je pravo u oèima jahvinim.

Ruso

Он ходил во всем путем отца своего Асы, не сходил с него, делая угодное пред очами Господними. Только высоты не были отменены; народ еще совершал жертвы и курения на высотах.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i juda uèini zlo u oèima jahvinim. grijesima koje su poèinili razjarili su ga više od svega što su uèinili njihovi oci.

Ruso

И делал Иуда неугодное пред очами Господа, и раздражали Его болеевсего того, что сделали отцы их своими грехами, какими они грешили.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"jao vama što žudite za danom jahvinim! Što æe vam biti dan jahvin? tama, a ne svjetlost.

Ruso

Горе желающим дня Господня! для чего вам этот день Господень? онтьма, а не свет,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i on je hodio putem obitelji ahabove i èinio je zlo u oèima jahvinim, kao i obitelj ahabova, jer je s njom bio u rodu.

Ruso

И ходил путем дома Ахавова, и делал неугодное в очах Господних, подобно дому Ахавову, потому что он был в родстве с домом Ахавовым.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

'donesi mi divljaèi te mi priredi ukusan obrok da blagujem pa da te pred licem jahvinim blagoslovim prije nego umrem.'

Ruso

принеси мне дичи и приготовь мне кушанье; я поем и благословлю тебя пред лицем Господним, пред смертью моею.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a sve posuðe koje bijaše zabacio kralj ahaz za svojega kraljevanja i nevjere opet smo obnovili i posvetili; eno ga pred jahvinim žrtvenikom."

Ruso

и все сосуды, которые забросил царь Ахаз во время царствования своего, в беззакониисвоем, мы приготовили и освятили, и вот они пред жертвенником Господним.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ahazu je bilo dvadeset godina kad se zakraljio, a kraljevao je šesnaest godina u jeruzalemu, ali nije èinio što je pravo u jahvinim oèima kao što je èinio njegov otac david.

Ruso

Двадцати лет был Ахаз, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; и он не делал угодного в очах Господних, как делал Давид, отец его:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i gle, kako je danas tvoj život bio drag u mojim oèima, tako neka moj život bude drag u jahvinim oèima! i neka me jahve izbavi iz svake nevolje!"

Ruso

и пусть, как драгоценна была жизнь твоя ныне в глазах моих, так ценится моя жизнь в очах Господа, и да избавит меня от всякой беды!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a kad je prošlo vrijeme žalosti, posla david po nju i uze je u svoj dvor, i ona mu posta ženom. i rodi mu sina. ali djelo koje uèini david bijaše zlo u oèima jahvinim.

Ruso

Когда кончилось время плача, Давид послал, и взял ее в дом свой, и она сделалась его женою и родила ему сына. И было это дело, которое сделал Давид, зло в очах Господа.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i da im dadem vijenac mjesto pepela, ulje radosti mjesto ruha žalosti, pjesmu zahvalnicu mjesto duha oèajna. i zvat æe ih hrastovima pravde, nasadom jahvinim - na slavu njegovu.

Ruso

возвестить сетующим на Сионе, что им вместо пепла дастся украшение,вместо плача – елей радости, вместо унылого духа – славная одежда, и назовут их сильными правдою, насаждением Господа во славу Его.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali kad su ujutro uranili, gle, dagon opet ležaše nièice na zemlji pred kovèegom jahvinim; glava dagona i obje njegove ruke ležahu odsjeèene na pragu: na mjestu je stajao samo dagonov trup.

Ruso

И встали они поутру на следующий день, и вот, Дагон лежит ниц на земле пред ковчегом Господним; голова Дагонова и обе руки его лежали отсеченные, каждая особо, на пороге, осталось только туловище Дагона.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,926,506 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo