Usted buscó: jeroboama (Croata - Sueco)

Croata

Traductor

jeroboama

Traductor

Sueco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Sueco

Información

Croata

za sve vrijeme bio je rat izmeðu roboama i jeroboama.

Sueco

men rehabeam och jerobeam lågo i krig med varandra, så länge de levde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

osamnaeste godine kraljevanja jeroboama, sina nebatova, zakraljio se abijam u judeji.

Sueco

i konung jerobeams, nebats sons, adertonde regeringsår blev abiam konung över juda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

svi su bili zapisani u plemenski rodovnik za vremena judejskoga kralja jotama i za vremena izraelskoga kralja jeroboama.

Sueco

alla dessa blevo upptecknade i släktregistret i jotams, juda konungs, och i jerobeams, israels konungs, tid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali jahve nije odluèio izbrisati ispod neba ime izraelovo: spasio ga je rukom jeroboama, sina joaševa.

Sueco

och herren hade ännu icke beslutit att utplåna israels namn under himmelen; därför frälste han dem genom jerobeam, joas' son.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

abija je potjerao jeroboama i osvojio od njega gradove betel sa selima, ješanu sa selima i efron sa selima.

Sueco

och abia förföljde jerobeam och tog ifrån honom några städer: betel med underlydande orter, jesana med underlydande orter och efron med underlydande orter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

to je bilo zbog grijeha koje je poèinio radeæi što je zlo u oèima jahvinim i hodeæi putem jeroboama i njegovih grijeha kojima je zavodio izraela.

Sueco

detta för de synders skull som han hade begått, i det att han gjorde vad ont var i herrens ögon och vandrade på jerobeams väg och i den synd som denne hade gjort, och genom vilken han hade kommit israel att synda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali se jehu nije okrenuo od grijeha jeroboama, sina nebatova, kojima je zavodio izraela, od zlatnih telaca u betelu i danu.

Sueco

men från de jerobeams, nebats sons, synder genom vilka denne hade kommit israel att synda, från dem avstod icke jehu, icke från guldkalvarna i betel och dan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

on je èinio što je zlo u oèima jahvinim i poveo se za grijesima jeroboama, sina nebatova, koji je zavodio izraela. od njih nije odstupao.

Sueco

han gjorde vad ont var i herrens ögon och följde efter de jerobeams, nebats sons, synder genom vilka denne hade kommit israel att synda; från dem avstod han icke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

on je èinio što je zlo u oèima jahvinim i hodio je putem svoga oca i putem svoje majke i putem jeroboama, sina nebatova, koji je navodio izraela na grijeh.

Sueco

han gjorde vad ont var i herrens ögon och vandrade på sin faders och sin moders väg och på jerobeams, nebats sons, väg, hans som hade kommit israel att synda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

u svemu je slijedio jeroboama, sina nebatova, i njegove grijehe kojima je zavodio izraela i srdio jahvu, boga izraelova, svojim lažnim bogovima.

Sueco

han vandrade i allt på jerobeams, nebats sons, väg och i de synder genom vilka denne hade kommit israel att synda, så att de förtörnade herren, israels gud, med de fåfängliga avgudar de dyrkade.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

on je èinio što je zlo u oèima jahvinim, kao što su èinili njegovi oci; nije odstupao od grijeha jeroboama, sina nebatova, koji je na grijeh naveo izraela.

Sueco

han gjorde vad ont var i herrens ögon, såsom hans fäder hade gjort; han avstod icke från de jerobeams, nebats sons, synder genom vilka denne hade kommit israel att synda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

on je, konaèno, otrgnuo izraelce od kuæe davidove, a izrael je proglasio kraljem jeroboama, sina nebatova. jeroboam je odvratio izraela od jahve i naveo ih na veliku grehotu.

Sueco

ty när han hade ryckt israel från davids hus och de hade gjort jerobeam, nebats son, till konung, förförde jerobeam israel till att avfalla från herren och kom dem att begå en stor synd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i malo mu bijaše što je hodio u grijesima jeroboama, sina nebatova, nego se još oženi izebelom, kæerju etbaala, kralja sidonskog, i poèe služiti baalu i klanjati mu se;

Sueco

det var honom icke nog att vandra i jerobeams, nebats sons, synder; han tog ock till hustru isebel, dotter till etbaal, sidoniernas konung, och gick så åstad och tjänade baal och tillbad honom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

rijeè jahvina koja doðe hošei, sinu beerijevu, u dane uzije, jotama, ahaza i ezekije, kraljeva judejskih, u dane jeroboama, sina joaševa, kralja izraelskog.

Sueco

detta är herrens ord som kom till hosea, beeris son, i ussias, jotams, ahas' och hiskias, juda konungars, tid, och i jerobeams, joas' sons, israels konungs, tid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ovako veli jahve: 'ne idite se tuæi s braæom! neka se svatko vrati svojoj kuæi, jer je ovo poteklo od mene.'" i oni poslušaše rijeè jahvinu, vratiše se i ne udariše na jeroboama.

Sueco

så säger herren: i skolen icke draga upp och strida mot edra bröder. vänden tillbaka hem, var och en till sitt, ty vad som har skett har kommit från mig.» och de lyssnade till herrens ord och vände om och drogo icke mot jerobeam.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,899,392,367 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo