Usted buscó: pravednosti (Croata - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Wólof

Información

Croata

da, osloboðeni grijeha, postadoste sluge pravednosti.

Wólof

te ci noonu rëcc ngeen ci nootaangeg bàkkaar te jébbalu ci yàlla, sóobu ci njub.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

u svetosti i pravednosti pred njim u sve dane svoje.

Wólof

nu sell te jub ci kanamam sunu giiru dund.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

plod se pak pravednosti u miru sije onima koji tvore mir.

Wólof

te nitu jàmm dina bey toolu jàmm, góob njub.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

po revnosti progonitelj crkve, po pravednosti zakonskoj besprijekoran.

Wólof

bu dee it ci mbirum farlu, daan naa fitnaal mbooloom ñi gëm kirist; bu dee ci njub ci sàmm yoon, awma benn gàkk.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

blago gladnima i žednima pravednosti: oni æe se nasititi!

Wólof

yéen ñi xiif te mar njub, barkeel ngeen,ndax dingeen regg.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

izrael pak koji je tražio neki zakon pravednosti, nije do zakona dopro.

Wólof

waaye bànni israyil, mi bëggoon a sàmm yoon ngir jub, matalu ko.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

držite se dakle! opašite bedra istinom, obucite oklop pravednosti,

Wólof

taxawleen kon temm, geñoo dëgg te sàngoo njub, muy seen kiiraayu dënn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

uistinu, kad bijaste robovi grijeha, "slobodni" bijaste od pravednosti.

Wólof

ndaxte keroog ba ngeen nekkee jaami bàkkaar, séquleen woon dara ak lu jub.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

da, mojsije piše o onoj pravednosti iz zakona: tko je vrši, naæi æe život u njoj.

Wólof

ku bëgg a jub ci kanam yàlla ci kaw sàmm yoon, musaa daf cee wax ne: «ku ko manoon a matal, dinga dund ba fàww.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

doista, tko je god još pri mlijeku, ne zna ništa o nauku pravednosti jer - nejaèe je.

Wólof

képp kuy nàmp, ab xale nga ba tey. jëfeegoo njàngale, mi jëm ci wàllu njubte.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a onaj koji pribavlja sjeme sijaèu i kruh za jelo, pribavit æe i umnožiti sjeme vaše i poveæati plodove pravednosti vaše.

Wólof

yàlla miy jox beykat bi jiwu ak nit ab dund, dina leen jox jiwu wu ne gàññ, te sakkanal li seen njub meññ.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

on koji u tijelu svom grijehe naše ponese na drvo da umrijevši grijesima pravednosti živimo; on èijom se modricom izlijeèiste.

Wólof

gàddu na moom ci boppam sunuy bàkkaar ca bant, ba ñu ko daajoon, ngir nu tàggook bàkkaar, sóobu ci dund gu jub; ndax ay gaañu-gaañoom may na nu ag wér.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

doista, obeæanje da æe biti baštinik svijeta nije abrahamu ili njegovu potomstvu dano na temelju nekog zakona, nego na temelju pravednosti vjere.

Wólof

ndaxte yàlla dafa digoon ibraayma ak ñi naroon a soqikoo ci moom, ne dinañu moom àddina si. te dige boobu jógewul ci yoonu musaa, waaye dafa jóge ci njub, gi ibraayma amoon ci kanam yàlla ci kaw ngëmam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"pazite da svoje pravednosti ne èinite pred ljudima da vas oni vide. inaèe, nema vam plaæe u vašeg oca koji je na nebesima.

Wólof

«wottuleen a def seeni jëf yu jub ci kanamu nit ñi, muy ngistal. lu ko moy, dungeen am yool ci seen baay bi nekk ci kaw.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i ne predajite grijehu udova svojih za oružje nepravde, nego sebe, od mrtvih oživjele, predajte bogu i udove svoje dajte bogu za oružje pravednosti.

Wólof

te buleen jébbalati seeni cér bàkkaar, mu def leen jumtukaayam ngir jëfam yu jubadi; waaye gannaaw rëcc ngeen ci dooley dee, bay dundaat, jébbaluleen ci yàlla te jébbal ko seeni cér, mu def leen jumtukaayam ngir jëfam yu jub.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ako staroga svijeta ne poštedje, nego saèuva - osmoga - nou, glasnika pravednosti, sruèivši potop na svijet bezbožni;

Wólof

te it jeggalul àddina su jëkk sa weddi woon, ba xooj ko ci ndoxu mbënn ma, waaye musal na nóoyin rekk, mi daan waare ci njub, moom ak juróom-ñaari nit.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"uistinu kažem vam: ne bude li pravednost vaša veæa od pravednosti pismoznanaca i farizeja, ne, neæete uæi u kraljevstvo nebesko."

Wólof

ndaxte maa ngi leen koy wax, bu seen njubte ëppul njubteg xutbakat ya ak farisen ya, dungeen tàbbi mukk ci nguuru yàlla aji kawe ji.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

stoga, pripravljen mi je vijenac pravednosti kojim æe mi u onaj dan uzvratiti gospodin, pravedan sudac; ne samo meni, nego i svima koji s ljubavlju èekaju njegov pojavak.

Wólof

fi mu ne yàllaa ngi may xaare añu ku jub, di kaalag ndam gi ma boroom, biy Àttekat bu jub, di jox ca bés ba, te jéllale naa sama bopp, waaye képp ku def sa xol cig feeñam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i reèe: "pun svake lukavosti i prevrtljivosti, sine ðavolski, neprijatelju svake pravednosti, zar nikako da prestaneš iskrivljavati ravne putove gospodnje?

Wólof

ne ko: «yaw mi fees ak fen ak lu bon, di doomu ibliis, tey noonu lépp lu jub, ndax doo bàyyee dëngal yoon yu jub yu boroom bi?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

doista, ivan doðe k vama putom pravednosti i vi mu ne povjerovaste, a carinici mu i bludnice povjerovaše. vi pak, makar to vidjeste, ni kasnije se ne predomisliste da mu povjerujete."

Wólof

ndaxte yaxya ñëw na ci yéen ci yoonu njub, te gëmuleen ko; waaye juutikat yi ak jigéeni moykat yi gëm nañu ko. te gannaaw bi ngeen gisee loolu, seen xel soppikuwul sax, ba ngeen gëm ko.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,850,860 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo