Usted buscó: bevissikringskendelse (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

bevissikringskendelse

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

europÆisk bevissikringskendelse

Alemán

europÄische beweisanordnung (eba)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Danés

den europÆiske bevissikringskendelse

Alemán

die europÄische beweisanordnung

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

fremsendelse af den europæiske bevissikringskendelse

Alemán

Übermittlung der europäischen beweisanordnung

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den europæiske bevissikringskendelse kan udstedes:

Alemán

die europäische beweisanordnung kann erlassen werden

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

"eu-bevissikringskendelse": en brik i puslespillet!

Alemán

alle drei gastypen unterliegen dem kioto­protokoll.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

begrundelse for udstedelse af den europÆiske bevissikringskendelse

Alemán

grÜnde fÜr den erlass der europÄischen beweisanordnung

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hvis den europæiske bevissikringskendelse vedrører lovovertrædelser, som:

Alemán

die europäische beweisanordnung sich auf straftaten bezieht, die

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

forslag om supplering af den europæiske bevissikringskendelse (2008)

Alemán

vorschlag zur ergänzung der europäischen beweisanordnung (2008)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derimod er en bevissikringskendelse angående fremlæggelse af dokumenter, der

Alemán

erstens ergibt sich aus den antworten des prozessbevollmächtigten von bsh in der mündlichen verhandlung, dass es dem unternehmen bei der schaffung des versorgungssystems nur um die frage ging, wie die (verfügbaren) mittel verteilt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

anerkendelsen af en europæisk bevissikringskendelse kan udsættes i fuldbyrdelsesstaten:

Alemán

die anerkennung einer europäischen beweisanordnung im vollstreckungsstaat kann aufgeschoben werden, wenn

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

o) forslag om supplering af den europæiske bevissikringskendelse (2007)

Alemán

o) vorschlag zur ergänzung der europäischen beweisanordnung (2007)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

et udkast til en rammeafgørelse om den europæiske bevissikringskendelse er under forhandling.

Alemán

derzeit wird über einen rahmenbeschlussentwurf für eine europäische beweisanordnung beraten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

rådet bør inden udgangen af 2005 vedtage rammeafgørelsen om den europæiske bevissikringskendelse.

Alemán

annahme durch die kommission am 10. november.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den europæiske bevissikringskendelse kan ikke udstedes med henblik på at pålægge fuldbyrdelsesmyndigheden at:

Alemán

die europäische beweisanordnung kann nicht erlassen werden, um von der vollstreckungsbehörde folgendes zu verlangen:

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

»udstedelsesstat«: den medlemsstat, hvori den europæiske bevissikringskendelse er blevet udstedt

Alemán

„anordnungsstaat“ den mitgliedstaat, in dem die europäische beweisanordnung erlassen wurde;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den europæiske bevissikringskendelse omfatter de genstande, dokumenter og data, der er anført i kendelsen.

Alemán

die europäische beweisanordnung erstreckt sich auf die in ihr angegebenen sachen, schriftstücke und daten.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

forslag til rammeafgørelse om en europæisk bevissikringskendelse til fremskaffelse af genstande, dokumenter og data til brug i straffesager

Alemán

vorschlag für einen rahmenbeschluss des rates über die europäische beweisanordnung zur erlangung von sachen, schriftstücken und daten zur verwendung in strafverfahren

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den europæiske bevissikringskendelse er ét enkelt dokument, der af udstedelsesmyndigheden oversættes til et af fuldbyrdelsesstatens officielle sprog.

Alemán

die eba wäre daher ein einheitliches dokument, das von der ausstellungsbehörde in eine amtssprache des vollstreckungsstaats übersetzt würde.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

den europæiske bevissikringskendelse er således ét enkelt dokument, der af udstedelsesmyndigheden oversættes til et af fuldbyrdelsesstatens officielle sprog.

Alemán

die eba wäre daher ein einheitliches dokument, das von der ausstellungsbehörde in eine amtssprache des vollstreckungsstaats übersetzt würde.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

desuden har man også vedtaget første fase i den europæiske bevissikringskendelse, der gør det lettere at skaffe bevismateriale i en anden medlemsstat22.

Alemán

auf dem gebiet der beweisaufnahme wurde ebenfalls ein erster rechtsakt erlassen, der die beweiserhebung in einem anderen mitgliedstaat vereinfachen soll22.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,253,601 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo