Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
på tidspunktet for dødsfaldet omfattet af efterladteforsikringen (26)
zum zeitpunkt seines todes nach rechtsvorschriften über die hinterbliebenenversicherung versichert (26):
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
invalide, alderdoms- og efterladteforsikringen bygger på tre søjler:
es besteht die möglichkeit, freiwillig eine privatrechtlichen zusatzversicherung abzuschließen, die im versicherungsfall ein sterbegeld auszahlt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ydelser under aldersog efterladteforsikringen i liechtenstein (1. sùjle)
liechtenstein
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ordningen med tre søjler (jf. pkt. 2.4) gælder også for efterladteforsikringen.
sämtliche leistungen, die die kassen bei krankheit erbringen, werden auch bei mutterschaft gewährt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de supplerende ydelser finansieres over skatten. de udbetales af alders- og efterladteforsikringen i liechtenstein.
anspruchsberechtigt sind in liechtenstein wohnhafte nichterwerbstätige personen und alle in liechtenstein erwerbstätigen personen (vorbehaltlich anders lautender zwischenstaatlicher vereinbarungen, die z. b. zum tragen kommen, wenn ein elternteil im ausland erwerbstätig ist).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogsaÊ i forbindelse med efterladteforsikringen finder ordningen med tre sùjler anvendelse (jf. punkt 4).
auch fuÈr die hinterlassenenvorsorge gilt das drei-saÈulen-konzept (vgl. abschnitt 4).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ydelser under alders- og efterladteforsikringen i liechtenstein (1. søjle) ..........................................2.5.2.
leistungen der liechtensteinischen alters- und hinterlassenenversicherung (1. säule) ...........2.5.2.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konvention angående indførelse af en international ordning om bevarelse af rettigheder inden for invaliditets-, alderdoms- og efterladteforsikringen
Übereinkommen über die herstellung eines internationalen gegenseitigkeitsverhältnisses für die wahrung der rechte in der invaliditäts-, alters- und hinterbliebenenversicherung
alle, som er omfattet af den tvungne pensionsforsikring (jf. punkt 6 og 7), er ligeledes omfattet af efterladteforsikringen.
jeder in der gesetzlichen rentenversicherung versicherte (siehe abschnitte 6 und 7) ist auch fuÈr den fall des todes versichert.
der findes ikke nogen speciel forsikring for arbejdsulykker og erhvervssygdomme, som imidlertid er omfattet af sygeforsikringen (natural- og kontantydelser), invalideforsikringen og efterladteforsikringen.
es gibt keine eigene versicherung für arbeitsunfälle und berufskrankheiten; diese risiken sind durch die krankenversicherung (sach- und geldleistungen), die arbeitsunfähigkeitsversicherung (invalidität) und die hinterbliebenenversicherung gedeckt.
konvention angående tvungen efterladteforsikring for personer, der har lønnet beskæftigelse i industri- og handelsvirksomheder og i liberale erhverv, samt for hjemmearbejdere og tyende
Übereinkommen über die pflichtversicherung der arbeitnehmer der gewerblichen und handelsbetriebe und der freien berufe sowie der heimarbeiter und hausgehilfen für den fall des ablebens