Usted buscó: hammel (Danés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

hammel

Alemán

eggenzugbalken

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

vi skal alle trække på samme hammel.

Alemán

wir müssen alle am gleichen strang ziehen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

medlemmerne i gfcm trækker på samme hammel.

Alemán

die mitglieder der gfcm unternehmen schritte in eben diese richtung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

vi kan sige, at vi alle trækker på samme hammel.

Alemán

wir können feststellen, daß wir uns hier im einklang befinden.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

det glæder mig, at vi trækker på samme hammel dér.

Alemán

ich freue mich, dass wir da an einem strang ziehen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

institutioner og medlemsstaterne i fællesskab, trækker pa samme hammel.

Alemán

gemeinschaftsorgane und mitgliedstaaten, gemeinsame anstrengungen in diese richtung unternehmen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

jeg beder kommissionen om at trække på samme hammel som os.

Alemán

ich bitte die kommission, mit uns an einem strang zu ziehen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

det er beklageligt, fordi vi jo skal trække på samme hammel.

Alemán

und die anfrage nr. 92 von herrn marshall (h-324/ 82);

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

og lige så vigtigt er det, at vi alle trækker på samme hammel.

Alemán

ebenso wichtig ist es, dass wir als partner alle an einem strang ziehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

det vil sikre, at de to organisationer trækker på samme hammel i reguleringsspørgsmål.

Alemán

dadurch werden synergien im regelungsbereich und abgestimmte handlungs­ansätze bei beiden organisationen sichergestellt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

det er imidlertid noget andet, når fællesskabet med sine tilpasningsbestemmelser trækker på den samme hammel.

Alemán

die deutsche vereinigung bedeutet das ende des krieges.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

vi har trukket på samme hammel og opnået gode fremskridt i kampen mod den grove grænseoverskridende kriminalitet.

Alemán

wir haben am gleichen strang gezogen und gute fortschritte im kampf gegen die schwere grenzüberschreitende kriminalität erzielt.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

vi bør lukke dette hul, og det glæder mig, at man ønsker at trække på samme hammel her.

Alemán

diese lücke sollten wir schließen, und ich freue mich, dass hier gemeinsam die kräfte an einem strang ziehen wollen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

vi håber, at den cubanske ledelse vil være fremsynet nok til at trække på samme hammel med os i denne sag.

Alemán

wir setzen unsere hoffnung darauf, daß die kubanische führung weitsichtig genug ist, dabei mit uns an einem strang zu ziehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

budgetmyndighedens to parter - parlament og råd - er i dette spørgsmål nødt til at trække på samme hammel.

Alemán

beide arme der haushaltsbehörde - parlament und rat -müssen in dieser frage an einem strang ziehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

de sørger for, at diskussionerne holder sig på sporet og hjælper projektpartnerne med at opbygge gode netværk og trække på samme hammel.

Alemán

sie gewährleisten den fortgang der gespräche und helfen projektpartnern beim aufbau von netzkontakten und der kontaktanknüpfung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

dette forudsætter en forbedring af den interne koordination, så eu og medlemsstaterne trækker på samme hammel og taler med én stemme."

Alemán

diese verbesserte interne koordinierung ist notwendig, damit die eu und ihre mitgliedstaaten gemeinsam handeln und mit einer stimme sprechen."

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

2.18 kreativ mangfoldighed er et stort aktiv for eu, som dog kun vil komme alle europæere til gode, hvis alle trækker på samme hammel.

Alemán

2.18 kreative vielfalt ist ein großer pluspunkt in europa; sie wird aber nur dann für alle europäer von vorteil sein, wenn die konvergenz der gemeinsamen ziele gewährleistet ist.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

europa-kommissionen konstaterer, at der er stor spredning i ansvarsbeføjelserne, men at subsidiaritetsprincippet ikke må forhindre europæerne i at trække på samme hammel.

Alemán

die europäische kommission stellt fest, dass es einerseits eine erhebliche zergliederung der zuständigkeitsbereiche gibt, dass die achtung des subsidiaritätsprinzips die europäer aber andererseits nicht daran hindern sollte, zusammen auf gemeinsame ziele hinzuarbeiten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Danés

chris patten understregede, at parlamentet og kommissionen i denne sag trækker på samme hammel, nemlig ønsket om at sætte skub i barcelona-processen.

Alemán

es hätte in letzter zeit sehr viele enttäuschende Äußerungen von verantwortlichen der sportverbände gegeben; man habe den eindruck, daß immer noch das vorurteil existiere, daß bei fußballern die fähigkeiten eher in den bei nen als im kopf lägen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,708,817 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo