Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hvor er du?
wo bist du?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hvor er du nu?
wo bist du jetzt?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvor er fn?
wo ist die uno?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
er du tø d mad og regelmæssig
” g esundes essen und
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvor er alvoren?
wird das nicht ernstgenommen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvor er det sejt! !
wie wunderschön!“ !“
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvor er du? råber han. - lilli!
wo bist du?“ schreit er. „lilli! liliiii!“
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvor er dets niche?
welche nische besetzt es?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(1) er du d en mandlig læser?
(c) den ministerrat Π ausführlicher entwickelt d wie bisher d ausgelassen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvor er fanebladet "hjem"?
wo befindet sich das unterfenster start?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hvor er disse undersøgelser?
wo sind diese studien?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
hvor er du fager og yndig, du elskede, yndefulde!
wie schön und wie lieblich bist du, du liebe voller wonne!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da kaldte gud herren på adam og råbte: "hvor er du?"
und gott der herr rief adam und sprach zu ihm: wo bist du?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hvor du er fager, min veninde, hvor er du fager! dine Øjne er duer bag sløret, dit hår som en gedeflok bølgende ned fra gilead,
siehe, meine freundin, du bist schön! siehe, schön bist du! deine augen sind wie taubenaugen zwischen deinen zöpfen. dein haar ist wie eine herde ziegen, die gelagert sind am berge gilead herab.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derpå sagde david til den unge mand, som havde bragt ham budet: "hvor er du fra?" han svarede: "jeg er søn af en amalekit, der bor her som fremmed."
und david sprach zu dem jüngling, der es ihm ansagte: wo bist du her? er sprach: ich bin eines fremdlings, eines amalekiters, sohn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible