Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hvor er du?
wo bist du?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hvor er du nu?
wo bist du jetzt?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvor er fn?
wo ist die uno?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
er du tø d mad og regelmæssig
” g esundes essen und
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvor er alvoren?
wird das nicht ernstgenommen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvor er det sejt! !
wie wunderschön!“ !“
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvor er du? råber han. - lilli!
wo bist du?“ schreit er. „lilli! liliiii!“
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvor er dets niche?
welche nische besetzt es?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) er du d en mandlig læser?
(c) den ministerrat Π ausführlicher entwickelt d wie bisher d ausgelassen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvor er fanebladet "hjem"?
wo befindet sich das unterfenster start?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
hvor er disse undersøgelser?
wo sind diese studien?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
hvor er du fager og yndig, du elskede, yndefulde!
wie schön und wie lieblich bist du, du liebe voller wonne!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da kaldte gud herren på adam og råbte: "hvor er du?"
und gott der herr rief adam und sprach zu ihm: wo bist du?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
hvor du er fager, min veninde, hvor er du fager! dine Øjne er duer bag sløret, dit hår som en gedeflok bølgende ned fra gilead,
siehe, meine freundin, du bist schön! siehe, schön bist du! deine augen sind wie taubenaugen zwischen deinen zöpfen. dein haar ist wie eine herde ziegen, die gelagert sind am berge gilead herab.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derpå sagde david til den unge mand, som havde bragt ham budet: "hvor er du fra?" han svarede: "jeg er søn af en amalekit, der bor her som fremmed."
und david sprach zu dem jüngling, der es ihm ansagte: wo bist du her? er sprach: ich bin eines fremdlings, eines amalekiters, sohn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível