Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- betegnelsen »i egen saft« forbeholdes varer, hvor der anvendes naturlig saft (eksudat fra fisken fremkommet ved kogningen) eller en saltoploesning eller vand eventuelt tilsat urter, krydderier eller naturlige aromaer som defineret i direktiv 88/388/eoef (5)
- die bezeichnung "im eigenen saft" ist erzeugnissen in eigenem saft (beim garen gebildete flüssigkeit), in salzlösung oder in wasser, gegebenenfalls unter zusatz von kräutern, gewürzen oder natürlichen aromen im sinne der richtlinie 88/388/ewg (5) vorbehalten.