Usted buscó: udskiftningskomponenter (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

udskiftningskomponenter

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

typegodkendelse af udskiftningskomponenter

Alemán

typgenehmigung von ersatzteilen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

artikel 10 typegodkendelse af udskiftningskomponenter

Alemán

artikel 10 typgenehmigung von ersatzteilen

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ecu- og komponentinitialisering (ved montering af udskiftningskomponenter)

Alemán

initialisierung der elektronischen steuereinheit und des bauteils (beim einbau von ersatzteilen);

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

a) ecu- og komponentinitialisering (ved montering af udskiftningskomponenter)

Alemán

a) initialisierung der elektronischen steuereinheit und des bauteils (beim einbau von ersatzteilen)

Última actualización: 2010-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

6.6 artikel 10 handler om typegodkendelse af ikke-originale udskiftningskomponenter.

Alemán

6.6 artikel 10 regelt die typgenehmigung von ersatzteilen, die keine originalteile sind.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det er derfor hensigtsmæssigt at indføre bestemmelser om godkendelse af udskiftningskomponenter og separate tekniske enheder.

Alemán

es ist deshalb angebracht, vorschriften für die genehmigung von bauteilen und selbstständigen technischen einheiten in die verordnung aufzunehmen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

med henblik på punkt 2.6.1 må udviklingen af udskiftningskomponenter ikke begrænses af nogen af følgende forhold:

Alemán

für die zwecke von nummer 2.6.1 darf die entwicklung von ersatzteilen nicht durch die nachfolgend aufgeführten aspekte behindert werden:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det er vigtigt, at udskiftningskomponenter for systemer, der er omfattet af nærværende forordning, underlægges ækvivalente sikkerhedskrav og godkendelsesprocedurer.

Alemán

es ist wichtig, dass für ersatzteile für systeme, die unter diese verordnung fallen, dieselben sicherheitsanforderungen und genehmigungsverfahren gelten wie für die systeme selbst.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

f) nulstilling af parametre for tilpasset læring (adaptive learning), variantkodning og opsætning af udskiftningskomponenter samt kundepræferencer

Alemán

f) rückstellen von adaptiven lernparametern, variantencodierung und ersatzteil-setup sowie kundenpräferenzen;

Última actualización: 2010-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

a) relevante oplysninger, der gør det muligt at udvikle udskiftningskomponenter, der er afgørende for, at obd-systemet fungerer korrekt

Alemán

a) einschlägige informationen, auf deren grundlage ersatzteile entwickelt werden können, die für das einwandfreie funktionieren des obd-systems erforderlich sind;

Última actualización: 2010-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

de nationale myndigheder skal tillade salg og ibrugtagning af og skal fortsat meddele udvidelser af ef-typegodkendelser for udskiftningskomponenter og separate tekniske enheder i form af udskiftningsdele, med undtagelse af udskiftningsdæk, beregnet til køretøjer, der er typegodkendt før den i stk. 1 nævnte dato, i henhold til betingelserne i det direktiv, i henhold til hvilket der oprindeligt blev meddelt godkendelse.

Alemán

die mitgliedstaaten gestatten weiterhin den verkauf und die inbetriebnahme von bauteilen und selbstständigen technischen einheiten, ausgenommen ersatzreifen, die für vor dem in absatz 1 genannten datum typgenehmigte fahrzeuge bestimmt sind, und erweitern ihre eg-typgenehmigung nach den bestimmungen der richtlinie, nach der sie ursprünglich erteilt wurde.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,905,435 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo