Usted buscó: discipel (Danés - Coreano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Coreano

Información

Danés

discipel

Coreano

문도

Última actualización: 2014-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

da gik peter og den anden discipel ud, og de kom til graven.

Coreano

베 드 로 와 그 다 른 제 자 가 나 가 서 무 덤 으 로 갈

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

en discipel er ikke over sin mester, ej heller en tjener over sin herre.

Coreano

제 자 가 그 선 생 보 다 또 는 종 이 그 상 전 보 다 높 지 못 하 나

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

den, som ikke bærer sit kors og følger efter mig, kan ikke være min discipel.

Coreano

누 구 든 지 자 기 십 자 가 를 지 고 나 를 좇 지 않 는 자 도 능 히 나 의 제 자 가 되 지 못 하 리

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

således kan da ingen af eder, som ikke forsager alt det, han ejer, være min discipel.

Coreano

이 와 같 이 너 희 중 에 누 구 든 지 자 기 의 모 든 소 유 를 버 리 지 아 니 하 면 능 히 내 제 자 가 되 지 못 하 리

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

da udskældte de ham og sagde: "du er hans discipel; men vi ere mose disciple.

Coreano

저 희 가 욕 하 여 가 로 되 ` 너 는 그 의 제 자 나 우 리 는 모 세 의 제 자

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

nu gik da også den anden discipel, som var kommen først til graven, ind, og han så og troede.

Coreano

그 때 에 야 무 덤 에 먼 저 왔 던 그 다 른 제 자 도 들 어 가 보 고 믿 더

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

en discipel er ikke over sin mester; men enhver, som er fuldt færdig, skal være som sin mester.

Coreano

제 자 가 그 선 생 보 다 높 지 못 하 나 무 릇 온 전 케 된 자 는 그 선 생 과 같 으 리

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

men da det var blevet aften, kom en rig mand fra arimathæa, ved navn josef, som også selv var bleven jesu discipel.

Coreano

저 물 었 을 때 에 아 리 마 대 부 자 요 셉 이 라 하 는 사 람 이 왔 으 니 그 도 예 수 의 제 자

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

dette er den discipel, som vidner om disse ting og har skrevet dette; og vi vide, at hans vidnesbyrd er sandt.

Coreano

이 일 을 증 거 하 고 이 일 을 기 록 한 제 자 가 이 사 람 이 라 우 리 는 그 의 증 거 가 참 인 줄 아 노

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

og han kom til derbe og lystra, og se, der var der en discipel ved navn timotheus, søn af en troende jødinde og en græsk fader.

Coreano

바 울 이 더 베 와 루 스 드 라 에 도 이 르 매 거 기 디 모 데 라 하 는 제 자 가 있 으 니 그 모 친 은 믿 는 유 대 여 자 요 부 친 은 헬 라 인 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

men peter stod udenfor ved døren. da gik den anden discipel, som var kendt med ypperstepræsten, ud og sagde det til dørvogtersken og førte peter ind.

Coreano

베 드 로 는 문 밖 에 섰 는 지 라 대 제 사 장 과 아 는 그 다 른 제 자 가 나 가 서 문 지 키 는 여 자 에 게 말 하 여 베 드 로 를 데 리 고 들 어 왔 더

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

men da han kom til jerusalem, forsøgte han at holde sig til disciplene; men de frygtede alle for ham, da de ikke troede, at han var en discipel.

Coreano

사 울 이 예 루 살 렘 에 가 서 제 자 들 을 사 귀 고 자 하 나 다 두 려 워 하 여 그 의 제 자 됨 을 믿 지 아 니 하

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Danés

"dersom nogen kommer til mig og ikke hader sin fader og moder og hustru og børn og brødre og søstre, ja endog sit eget liv, kan han ikke være min discipel.

Coreano

` 무 릇 내 게 오 는 자 가 자 기 부 모 와 처 자 와 형 제 와 자 매 와 및 자 기 목 숨 까 지 미 워 하 지 아 니 하 면 능 히 나 의 제 자 가 되 지 못 하

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

og den, som giver en af disse små ikkun et bæger koldt vand at drikke, fordi han er en discipel, sandelig, siger jeg eder, han skal ingenlunde miste sin løn."

Coreano

또 누 구 든 지 제 자 의 이 름 으 로 이 소 자 중 하 나 에 게 냉 수 한 그 릇 이 라 도 주 는 자 는 내 가 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 그 사 람 이 결 단 코 상 을 잃 지 아 니 하 리 라 하 시 니

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

da jesus nu så sin moder og den discipel, han elskede, stå hos, siger han til sin moder: "kvinde! se, det er din søn."

Coreano

예 수 께 서 그 모 친 과 사 랑 하 시 는 제 자 가 곁 에 섰 는 것 을 보 시 고 그 모 친 께 말 씀 하 시 되 ` 여 자 여, 보 소 서 아 들 이 니 이 다' 하 시

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,954,771 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo