Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i lyset af resultaterne af de igangværende evalueringer og vurderinger samt de modtagne råd, vil kommissionen overveje at foreslå særlige foranstaltninger for nvcjd vedrørende blod og plasma som kildematerialer for lægemidler.
käynnissä olevien tutkimusten ja arviointien sekä saatujen ohjeiden perusteella komissio harkitsee ehdotuksia toimenpiteiksi, jotka koskevat creutzfeldt-jakobin taudin uutta muotoa sekä veren ja verinesteen käyttöä lähdemateriaalina lääkevalmisteissa.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hvad angår illegal indvandring, minder parlamentet om, at der er brug for sammenlignelige statistikker på europæisk og internationalt plan, og opfordrer kommissionen til at gennemføre under søgelser vedrørende integration af forskellige statistiske kildematerialer.
parla mentti muistuttaa myös, että erityisesti laittoman maahanmuuton alalla tarvitaan sekä yhteisön että kansainvälisellä tasolla vertailukelpoisia tilastoja, ja kehottaa komissiota tarkastelemaan mahdollisuutta yhdistää useita tilastolähteitä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den førnævnte sammenhæng med omgivelserne i både naturmæssig og menneskelig henseende har i høj grad præget dette produkt, hvis særlige kendetegn adskilte og stadig adskiller den soprèssa, som fremstilles i vicenza-området, fra lignende pølseprodukter fra andre områder. dette bekræftes af det historiske kildemateriale.
edellä mainittu yhteys ympäristöön niin fyysisten kuin inhimillistenkin tekijöiden osalta on antanut tuotteelle erityisominaisuudet, jotka ovat aina erottaneet vicenzan alueella valmistetun soprèssa-makkaran kaikista muilla alueilla valmistetuista vastaavanlaisista tuotteista.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad: