Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arbejdet som sundhedsoperator
work as an agent of health nisms that lie behind it.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han har senest arbejdet som rådgiver i direktoratet for politikudvikling og koordinering.
he last was an advisor to the policy development and coordination directorate.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg har selv arbejdet som barn, for 30 pfennig i timen.
i, too, worked as a child for 30 pfennigs an hour.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arbejdet som lærer og tolk.
now works as a teacher and interpreter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg har i mere end 20 år arbejdet som kreativ kraft inden for reklame.
i was in creative advertising for more than 20 years.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
når jeg har været i kontakt med mennesker inden for sektoren, har de også ønsket påpege forholdet med arbejdet som sundhedspersonale og arbejdstidsdirektivet.
in my contacts with people in the sector, however, they were also keen to point out the relationship between working as a health worker and the working time directive.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kommissionen har senest foreslået en betydelig styrkelse af denne indsats via integrerede middelhavsprogrammer.
the commission has recently proposed that this action be considerably reinforced through the implementation of integrated mediterranean programmes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg har sat stor pris på det arbejde, som parlamentets energiudvalg har udført under andenbehandlingen.
i especially appreciate the work of" parliament's committee on research.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bundesbank har senest gjort brug af denne mulighed i 1978 på grund af den daværende valutatilstrømning.
the deutsche bundesbank last availed itself of this facility in 1978 to stem the inflow of foreign exchange at that time;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arbejde som besætningsmedlem
operating as a crew,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
arbejder som lønmodtagere.
most women work as employees.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg har ikke stemt for lamassoure-betænkningen, for den foregriber det arbejde, som foregår i konventet.
i did not vote in favour of the lamassoure report because it anticipates the work being done by the convention.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
jeg har stemt for müller-betænkningen og vil gerne fremhæve kvaliteten af det arbejde, som ordføreren har udført.
i voted in favour of mrs müller 's report and i should like to highlight the quality of the work done by our rapporteur.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
arbejde som vikar, iii.
work as a substitute, iii.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg har stemt for fru peijs' betænkning og vil gerne understrege kvaliteten i det arbejde, som vores ordfører har udført.
i have voted in favour of mrs peijs ' s report and wish to emphasise the quality of the work that our rapporteur produced.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
det arbejde, som jeg har skitseret, er konkrete skridt, som rådet allerede har taget med henblik på at tackle dette problem.
the work which i have outlined represents concrete steps already taken by the council to deal with this problem.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
eu har senest udtrykt sin bekymring i forbindelse med dialogen mellem eu og kina om menneskerettighedsspørgsmål, der fandt sted den 24. og 25. oktober 2005 i beijing.
internet portals have an obligation to take all of their news and commentary direct from official news sources.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den europæiske union har senest redegjort for sin holdning i den note, formandskabet afleverede til det slovakiske udenrigsministerium, da formandskabets repræsentant besøgte bratislava den 4. marts.
the eu reiterates its call as a matter of urgency for the authorities in belgrade and leaders of the kosovar albanian community to resolve the situation peacefully through a full and constructive dialogue.'
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg vil også gerne lykønske kommissionen med dens engagerede arbejde, som mine kolleger og jeg har kunnet iagttage gennem de seneste år.
a great deal of capacity-building has to happen.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europa har senest siden den interessante kommissionsrapport, hr. liikanen, af 13. oktober, på værftsaktionsdagen og via rådet( industri) vist det gule kort.
mr liikanen, following the interesting report from the commission of 13 october, the shipyard action day, europe, through the council of ministers for industry, has given korea a yellow card.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: