Usted buscó: identifikationsmedlemsstaten (Danés - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Latvian

Información

Danish

identifikationsmedlemsstaten

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Letón

Información

Danés

identifikationsmedlemsstaten underretter ad elektronisk vej de kompetente myndigheder i forbrugsmedlemsstaten herom.

Letón

identifikācijas dalībvalsts elektroniski par to informē patēriņa dalībvalstu kompetentās iestādes.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ifølge artikel 34h fremsender identifikationsmedlemsstaten straks anmodningerne om tilbagebetaling til købsmedlemsstaten.

Letón

saskaņā ar 34h. pantu, reģistrācijas dalībvalsts nekavējoši pārsūta astotās direktīvas atmaksas iesniegumus iepirkuma dalībvalstij.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

betalingen skal ske til en bankkonto denomineret i euro, der er udpeget af identifikationsmedlemsstaten.

Letón

maksājumu veic identifikācijas dalībvalsts noteiktā bankas kontā, kura atļautā valūta ir eiro.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

identifikationsmedlemsstaten skal udelukke den ikke-etablerede afgiftspligtige person fra identifikationsregisteret, hvis:

Letón

identifikācijas dalībvalsts svītro nereģistrēto nodokļu maksātāju personu no identifikācijas reģistra, ja:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

identifikationsmedlemsstaten registrerer inden for et rimeligt tidsrum den i stk. 1 omhandlede afgiftspligtige person.

Letón

reģistrācijas dalībvalsts saprātīgā laika periodā iereģistrē ar nodokli apliekamo personu, kas minēta 1. punktā.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

identifikationsmedlemsstaten sletter den ikke-etablerede afgiftspligtige person fra identifikationsregisteret i følgende tilfælde:

Letón

turpmāk norādītajos gadījumos identifikācijas dalībvalsts svītro nodokļa maksātāju no identifikācijas reģistra:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

den ikke-etablerede afgiftspligtige person skal meddele identifikationsmedlemsstaten enhver ændring i de afgivne oplysninger.

Letón

nodokļa maksātājs, kas neveic uzņēmējdarbību, identifikācijas dalībvalstij paziņo par jebkādām izmaiņām sniegtajā informācijā.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

identifikationsmedlemsstaten skal elektronisk meddele den ikke-etablerede afgiftspligtige person det identifikationsnummer, der er tildelt ham.

Letón

identifikācijas dalībvalsts elektroniski paziņo nereģistrētajai nodokļu maksātājai personai tai piešķirto identifikācijas numuru.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

identifikationsmedlemsstaten sletter den afgiftspligtige person, der ikke er etableret i fællesskabet, fra identifikationsregisteret i følgende tilfælde:

Letón

turpmāk norādītajos gadījumos identifikācijas dalībvalsts svītro nodokļa maksātāju no identifikācijas reģistra:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ifølge artikel 34h fremsender identifikationsmedlemsstaten straks anmodningerne om tilbagebetaling til købsmedlemsstaten. også her fastsættes de tekniske detaljer efter komitologiproceduren.

Letón

a) piegādātās preces nav produkcija, kas apliekama ar akcīzes nodokli;b) šādu piegāžu kopējā vērtība, neskaitot pievienotās vērtības nodokli, nepārsniedz eur 150 000 vai ekvivalentu nacionālajā valūtā vienā kalendārajā gadā;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

i denne artikel fastlægges en forpligtelse for identifikationsmedlemsstaten til at opbevare de oplysninger om afgiftsangivelserne, som er sendt til de øvrige medlemsstater.

Letón

1. ar nodokli apliekamā persona maksā pievienotās vērtības nodokli, kad iesniedz pievienotās vērtības nodokļa atskaiti. maksājums tiek veikts tieši bankas kontā katras attiecīgās patēriņa dalībvalsts valūtā.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

denne litra omhandler registreringsproceduren under særordningen. hovedansvaret for registreringen af afgiftspligtige personer under særordningen påhviler identifikationsmedlemsstaten på begæring af den afgiftspligtige person.

Letón

ieteiktajai direktīvai jāaizstāj tagadējo astoto direktīvu. tad šī direktīva jāatceļ.9.3. grozījumi regulā 2003/1798 par administratīvo sadarbību pievienotās vērtības nodokļa jomā

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

1. enhver afgiftspligtig person underretter identifikationsmedlemsstaten, når han ønsker at begynde at gøre brug af étstedsordningen. denne meddelelse afgives ad elektronisk vej.

Letón

ņemot vērā eiropas parlamenta atzinumu[16],ņemot vērā eiropas ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[17],

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

(a) når den afgiftspligtige person meddeler identifikationsmedlemsstaten, at han ikke længere leverer varer eller ydelser i nogen anden medlemsstat end identifikationsmedlemsstaten

Letón

a) ja ar nodokli apliekamā persona informē reģistrācijas dalībvalsti, ka tā vairs nepiegādā preces vai pakalpojumus nevienā dalībvalstī vai dalībvalstīs, kas nav reģistrācijas dalībvalsts;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

ikke-etablerede erhvervsdrivende, der gør brug af særordningen for elektronisk leverede tjenesteydelser, foretager én betaling til identifikationsmedlemsstaten, som derefter omfordeler det relevante beløb til forbrugsmedlemsstaterne.

Letón

komersanti, kuriem nav dibinājumu un kas izmanto speciālo shēmu elektroniski piegādātiem pakalpojumiem, veic vienotu maksājumu reģistrācijas dalībvalstij, kura tad pārdala atbilstošu summu patēriņa dalībvalstīm.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

bestemmelserne i artikel 22 finder også anvendelse på oplysninger indsamlet af identifikationsmedlemsstaten i overensstemmelse med artikel 360, 361, 364 og 365 i direktiv 2006/112/ef.«

Letón

Šīs regulas 22. panta noteikumi attiecas arī uz informāciju, ko identifikācijas dalībvalsts vāc saskaņā ar direktīvas 2006/112/ek 360., 361., 364. un 365. pantu.”

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

i denne litra fastlægges, hvad der i denne artikel forstås ved "identifikationsmedlemsstat" og "forbrugsmedlemsstat".

Letón

Šajā pantā noteikts periodiskums, saskaņā ar kuru var iesniegt atmaksas iesniegumu, kā arī pēdējais izpildes termiņš, saskaņā ar kuru var iesniegt faktūrrēķinus un importa dokumentus atmaksai. tas nosaka arī minimālo pieprasāmo atmaksas summu.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,334,185 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo