Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
druer til vinfremstilling
vīna vīnogas
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
spisedruer og druer til vinfremstilling
galda vīnogas un vīnogas pārstrādei
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
biprodukter fra vinfremstilling (presserester, bærme mv.)
vīnogu blakusprodukti (izspaidas, vīna nogulsnes)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
medlemsstaterne opstiller en klassificering af druesorter til vinfremstilling.
dalībvalstis klasificē to vīnogulāju šķirnes, kuri paredzēti vīna ražošanai.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- større fleksibilitet med hensyn til regler for vinfremstilling og mærkning
- vīndarības prakses un etiķetēšanas noteikumu elastības palielināšanu,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
liste over druesorter til vinfremstilling og synonymer herfor, der kan anvendes ved mÆrkningen af vin
to vĪnogu ŠĶirŅu nosaukumu un to sinonĪmu saraksts, kurus drĪkst norĀdĪt vĪnu marĶĒjumĀ
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vinfremstilling af druer af sorter, der udelukkende er klassificeret som spisedruer, er forbudt.
tādu šķirņu vīnogas, kas klasificētas tikai kā galda vīnogas, vīndarībā neizmanto.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
disse gærtyper dyrkes på specielle medier til bestemte anvendelser, især til brug ved destillation og vinfremstilling.
Šos raugus kultivē ar speciāliem līdzekļiem un īpašiem mērķiem, sevišķi, destilēšanai un vīna ražošanai.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i klassificeringen af druesorter til vinfremstilling anfører medlemsstaterne sorterne efter navn sammen med eventuelle synonyme navne og druefarven.
klasificējot vīnogu šķirnes vīna ražošanai, dalībvalstis klasificē šķirnes pēc nosaukuma, norādot to sinonīmus un vīnogu krāsu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
kommissionen vil sikre, at reformen af vinordningen indebærer forbedringer med hensyn til de miljømæssige virkninger af vindyrkning og vinfremstilling.
komisija plāno nodrošināt to, lai vīna ražošanas sistēmas reforma uzlabotu vīna audzēšanas un vīna darīšanas ietekmi uz vidi.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de tilladte ønologiske fremgangsmåder må kun benyttes til at sikre korrekt vinfremstilling, korrekt konservering eller korrekt forarbejdning af produktet.
atļautās vīndarības metodes izmanto tikai tādēļ, lai nodrošinātu pareizu vinifikāciju, pareizu produkta saglabāšanu vai nogatavināšanu. vii pielikuma ii daļā minētos produktus savienībā ražo saskaņā ar viii pielikumā izklāstītajiem noteikumiem.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ikke skifter ejer, og transporten foretages med henblik på vinfremstilling, behandling, oplagring eller aftapning på flasker
- produkts nemaina īpašnieku un pārvadājumu veic vīna darīšanas, pārstrādes, uzglabāšanas vai pudeļu pildīšanas nolūkā;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- gives der kun tilladelse til destillation, hvis det pågældende områdes samlede mængde til vinfremstilling for det pågældende produktionsår overstiger områdets samlede sædvanligvis fremstillede mængde
- destilāciju atļauj tikai tad, ja attiecīgajā vīna gadā vīna ražošanai paredzētais kopējais daudzums attiecīgajā reģionā pārsniedz kopējo parasti saražoto daudzumu attiecīgajā reģionā,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a) producenter, der under kontrol og på de i artikel 50, stk. 1, fastsatte betingelser trækker deres biprodukter fra vinfremstilling tilbage
a) ražotājiem, kas uzraudzībā izņem no aprites vīna darīšanas blakusproduktus saskaņā ar šīs regulas 50. panta 1. punktu;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i) destillerer vin, vin tilsat alkohol, bestemt til destillation, eller biprodukter fra vinfremstilling eller fra enhver anden forarbejdning af druer, og
i) kas destilē vīnu, destilācijai stiprinātu vīnu vai vīna darīšanas vai cita vīnogu pārstrādes veida blakusproduktus un
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(32) klassificeringen af druesorter til vinfremstilling bør finde sted så tæt på producenterne som muligt, medlemsstaterne bør derfor overtage denne opgave fra fællesskabet;
(32) tādu vīnogulāju šķirņu klasifikācija, kuri paredzēti vīna ražošanai, ir uzdevums, ko labāk veikt pēc iespējas tuvāk ražotājam; tādēļ dalībvalstīm šis uzdevums būtu jāpārņem no kopienas.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikel 45, 59 og 61 i forordning (ef) nr. 1623/2000 fastsætter visse datoer i tilknytning til destillation af biprodukter fra vinfremstilling.
regulas (ek) nr. 1623/2000 45., 59. un 61. pants nosaka dažas dienas, kas saistītas ar vīndarīšanas blakusproduktu destilāciju.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" friske druer " den til vinfremstilling anvendte modne eller let tørrede vinstokfrugt, der efter de sædvanlige vinmetoder kan knuses eller presses, og som spontant kan gære alkoholisk.
"svaigas vīnogas" ir gatavi vai pat mazliet sažuvuši vīnogulāja augļi, kurus izmanto vīna gatavošanā, kurus var saspiest vai izspiest ar līdzekļiem, kas pieejami parastā vīna pagrabā, un kuros spontāni var sākties spirta rūgšana.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ingen part kan kræve, at processer, behandlinger eller teknikker anvendt i vinfremstillingen anføres i mærkningen.
neviena puse neprasa norādīt etiķetē vīna ražošanā izmantotos procesus, apstrādi un tehnoloģijas.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: