Usted buscó: by the skin of our teeth (Danés - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Serbian

Información

Danish

by the skin of our teeth

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Serbio

Información

Danés

by the light of day

Serbio

na svjetlosti dana

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

by the hand

Serbio

za ruku

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

by the way i look

Serbio

ovim kako izgledam

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

take your baby by the hand...

Serbio

Ухвати девојчицу за руку.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

- ham fra days of our lives.

Serbio

- s tv-a. "dani naših života".

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

er det her "gays of our lifes?"

Serbio

gays of our lives?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

plasma dataengine explorerthe name of the engine followed by the number of data sources

Serbio

Истраживач ~@ ¦плазма¦plasma¦ датомотораthe name of the engine followed by the number of data sources

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

"i've been kissed by the rose".

Serbio

"poljubila me ruža."

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

hvad hed min karakter i "days of our lives"?

Serbio

Како се звао мој лик у "Данима нашег живота"?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

this post is part of our special coverage #occupy worldwide.

Serbio

ovaj post je deo našeg specijalnog izveštavanja #okupirajmo ceo svet.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det var, fordi han var med i "saved by the bell".

Serbio

ali, to nije isto...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

binært filter@ label: listbox operation to use by the filter

Serbio

Бинарни филтер@ label: listbox operation to use by the filter

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

der sejler et skib mod eastwatch-by-the-sea i aften.

Serbio

brod večeras isplovljava za istočnu morobdiju.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

jeg er vild med "days of our lives" . - og drake ramoray.

Serbio

Обожавам "Дане наших живота" и доктора Дрејка Рамореја.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

... under ledelse af den enestående frank under ledelse af den enestående frank led by the incomparable frank...

Serbio

- lijepom hotelu lamont. - u redu je. - veliko mi je zadovoljstvo

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hej, elle, ved du, hvad der skete i "days of our lives" i gar?

Serbio

hej, elle, znaš li "što je bilo u seriji jučer?"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

vis ikke kommandoen der skal køres i dialogentransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program

Serbio

Не приказуј наредбу за извршавање у дијалогуtransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

lydsystem - amaroka default password for insertion into an example sql command (so as not to print the real one). to be manually replaced by the user.

Serbio

Звучни систем — Амарокa default password for insertion into an example sql command (so as not to print the real one). to be manually replaced by the user.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det er praktisk at bruge filnavnet til at beskrive filens indhold, for mange filformater. rapport til styrelsen - juni 2003. doc, kan for eksempel være al information som behøves for at finde filen igen. at forsøge at indfange al nyttig information om en særlig sang, kan give filnavne som dette: type o negative - the glorious liberation of the peoples technocratic republic of vinnland by the combined forces of the united territories of europa. mp3 eller various kunstners_ 15_ the smithsonian collection of classic jazz volume ii_ jimmie lunceford & his orchestra - organ grinder' s swing. mp3. dette er ikke særlig praktisk at bruge, og indeholder heller ikke al nyttig information som du kan have skaffet om sangen. at for eksempel tilføje album og spornummer i det første filnavn, ville gøre det endnu længere og mere håndterligt, mens du stadigvæk ikke direkte vil kunne se året sangen blev udgivet, eller hvilken musikstil det er, hvis du ikke kender til kunstneren.

Serbio

За многе формате фајлова практично је користити име фајла за опис његовог садржаја. report for the board - june 2003. doc, на пример, може бити довољна информација да бисте касније нашли тај фајл. Покушај да се овако забележе сви подаци о одређеној песми, пак, могао би одвести до имена фајлова попут type o negative - the glorious liberation of the peoples technocratic republic of vinnland by the combined forces of the united territories of europa. mp3 или various artists_ 15_ the smithsonian collection of classic jazz volume ii_ jimmie lunceford & his orchestra - organ grinder' s swing. mp3. Оваква имена нити су практична за употребу, нити садрже све корисне податке које сте можда прикупили о песми. Додавање, рецимо, албума и броја нумере првом примеру учинило би га још дужим и тежим за руковање, док вам на летимичан поглед још увек не би говорио годину објављивања, или, ако не знате по извођачу, која је то врста музике.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,311,221 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo