You searched for: by the skin of our teeth (Danska - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Serbian

Info

Danish

by the skin of our teeth

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Serbiska

Info

Danska

by the light of day

Serbiska

na svjetlosti dana

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

by the hand

Serbiska

za ruku

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

by the way i look

Serbiska

ovim kako izgledam

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

take your baby by the hand...

Serbiska

Ухвати девојчицу за руку.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

- ham fra days of our lives.

Serbiska

- s tv-a. "dani naših života".

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

er det her "gays of our lifes?"

Serbiska

gays of our lives?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

plasma dataengine explorerthe name of the engine followed by the number of data sources

Serbiska

Истраживач ~@ ¦плазма¦plasma¦ датомотораthe name of the engine followed by the number of data sources

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

"i've been kissed by the rose".

Serbiska

"poljubila me ruža."

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

hvad hed min karakter i "days of our lives"?

Serbiska

Како се звао мој лик у "Данима нашег живота"?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

this post is part of our special coverage #occupy worldwide.

Serbiska

ovaj post je deo našeg specijalnog izveštavanja #okupirajmo ceo svet.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det var, fordi han var med i "saved by the bell".

Serbiska

ali, to nije isto...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

binært filter@ label: listbox operation to use by the filter

Serbiska

Бинарни филтер@ label: listbox operation to use by the filter

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der sejler et skib mod eastwatch-by-the-sea i aften.

Serbiska

brod večeras isplovljava za istočnu morobdiju.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

jeg er vild med "days of our lives" . - og drake ramoray.

Serbiska

Обожавам "Дане наших живота" и доктора Дрејка Рамореја.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

... under ledelse af den enestående frank under ledelse af den enestående frank led by the incomparable frank...

Serbiska

- lijepom hotelu lamont. - u redu je. - veliko mi je zadovoljstvo

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

hej, elle, ved du, hvad der skete i "days of our lives" i gar?

Serbiska

hej, elle, znaš li "što je bilo u seriji jučer?"

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

vis ikke kommandoen der skal køres i dialogentransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program

Serbiska

Не приказуј наредбу за извршавање у дијалогуtransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

lydsystem - amaroka default password for insertion into an example sql command (so as not to print the real one). to be manually replaced by the user.

Serbiska

Звучни систем — Амарокa default password for insertion into an example sql command (so as not to print the real one). to be manually replaced by the user.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det er praktisk at bruge filnavnet til at beskrive filens indhold, for mange filformater. rapport til styrelsen - juni 2003. doc, kan for eksempel være al information som behøves for at finde filen igen. at forsøge at indfange al nyttig information om en særlig sang, kan give filnavne som dette: type o negative - the glorious liberation of the peoples technocratic republic of vinnland by the combined forces of the united territories of europa. mp3 eller various kunstners_ 15_ the smithsonian collection of classic jazz volume ii_ jimmie lunceford & his orchestra - organ grinder' s swing. mp3. dette er ikke særlig praktisk at bruge, og indeholder heller ikke al nyttig information som du kan have skaffet om sangen. at for eksempel tilføje album og spornummer i det første filnavn, ville gøre det endnu længere og mere håndterligt, mens du stadigvæk ikke direkte vil kunne se året sangen blev udgivet, eller hvilken musikstil det er, hvis du ikke kender til kunstneren.

Serbiska

За многе формате фајлова практично је користити име фајла за опис његовог садржаја. report for the board - june 2003. doc, на пример, може бити довољна информација да бисте касније нашли тај фајл. Покушај да се овако забележе сви подаци о одређеној песми, пак, могао би одвести до имена фајлова попут type o negative - the glorious liberation of the peoples technocratic republic of vinnland by the combined forces of the united territories of europa. mp3 или various artists_ 15_ the smithsonian collection of classic jazz volume ii_ jimmie lunceford & his orchestra - organ grinder' s swing. mp3. Оваква имена нити су практична за употребу, нити садрже све корисне податке које сте можда прикупили о песми. Додавање, рецимо, албума и броја нумере првом примеру учинило би га још дужим и тежим за руковање, док вам на летимичан поглед још увек не би говорио годину објављивања, или, ако не знате по извођачу, која је то врста музике.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,770,604,423 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK