Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fyrretyve alen målte det hellige foran inderhallen.
còn bốn mươi thước kia, làm tiền đường của đền thờ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han indrettede inderhallen inde i templet for der at opstille herrens pagts ark.
còn nơi chí thánh, sa-lô-môn đặt ở phía trong đền, tận cuối trong, đặng để hòm giao ước của Ðức giê-hô-va tại đó.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lysestagerne med lamperne, der skulde tændes på den foreskrevne måde, foran inderhallen, af purt guld,
chơn đèn, và cái thếp nó bằng vàng ròng đặng thắp trước nơi chí thánh, theo lệ đã định;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foran inderhallen og overtrak det med guld. og salomo overtrak templet indvendig med fint guld og trak for med guldkæder.
sa-lô-môn bọc vàng ròng tuồng trong của nhà, và lấy xiềng vàng giăng trước nơi chí thánh và bọc bằng vàng.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inderhallen var tyve alen lang, tyve alen bred og tyve alen høj, og han overtrak den med fint guld. fremdeles lavede han et alter af cedertræ
phía trong nơi chí thánh có hai mươi thước bề dài, hai mươi thước bề ngang, bọc nó bằng vàng ròng, và cũng bọc vàng bàn thờ bằng cây bá hương nữa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hele templet overtrak han med guld, hele templet fra den ene ende til den anden; også hele alteret foran inderhallen overtrak han med guld.
người cũng bọc vàng toàn cả nhà; người cũng lót vàng khắp mặt bàn thờ ở đằng trước nơi chí thánh.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lysestagerne, fem til højre og fem til venstre, foran inderhallen, af purt guld, med blomsterbægrene, lamperne og lysesaksene af guld,
chơn đèn bằng vàng ròng đặt trước nơi chí thánh, năm cái ở bên hữu và năm cái ở bên tả cùng hoa, thếp đèn, và cái nỉa bằng vàng;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derpå gik han ind i inderhallen og målte indgangens piller; de var to alen, og indgangen var seks alen bred og sidevæggene syv alen brede til begge sider.
người vào bên trong, đo các cột chỗ cửa vào: hai cu-đê; bề cao của cửa: sáu cu-đê; bề ngang của cửa: bảy cu-đê.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stængerne var så lange, at enderne af dem kunde ses fra det hellige foran inderhallen, men de kunde ikke ses længere ude; og de er der den dag i dag.
các đòn khiêng dài, đến nỗi người ta, từ nơi thánh ở trước nơi chí thánh, có thể thấy được, nhưng ở ngoài thì chẳng thấy. các đòn ấy ở đó cho đến ngày nay.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han dækkede de tyve bageste alen af templet med cederbrædder fra gulv til bjælker og indrettede sig rummet derinde til en inderhal, det allerhelligste.
từ cuối phía trong đền hai mươi thước, người đóng ngăn bằng ván bá hương, từ nền cho đến trần, đặng làm nơi chí thánh.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: