You searched for: inderhallen (Danska - Vietnamesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Vietnamese

Info

Danish

inderhallen

Vietnamese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Vietnamesiska

Info

Danska

fyrretyve alen målte det hellige foran inderhallen.

Vietnamesiska

còn bốn mươi thước kia, làm tiền đường của đền thờ.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

han indrettede inderhallen inde i templet for der at opstille herrens pagts ark.

Vietnamesiska

còn nơi chí thánh, sa-lô-môn đặt ở phía trong đền, tận cuối trong, đặng để hòm giao ước của Ðức giê-hô-va tại đó.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

lysestagerne med lamperne, der skulde tændes på den foreskrevne måde, foran inderhallen, af purt guld,

Vietnamesiska

chơn đèn, và cái thếp nó bằng vàng ròng đặng thắp trước nơi chí thánh, theo lệ đã định;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

foran inderhallen og overtrak det med guld. og salomo overtrak templet indvendig med fint guld og trak for med guldkæder.

Vietnamesiska

sa-lô-môn bọc vàng ròng tuồng trong của nhà, và lấy xiềng vàng giăng trước nơi chí thánh và bọc bằng vàng.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

inderhallen var tyve alen lang, tyve alen bred og tyve alen høj, og han overtrak den med fint guld. fremdeles lavede han et alter af cedertræ

Vietnamesiska

phía trong nơi chí thánh có hai mươi thước bề dài, hai mươi thước bề ngang, bọc nó bằng vàng ròng, và cũng bọc vàng bàn thờ bằng cây bá hương nữa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

hele templet overtrak han med guld, hele templet fra den ene ende til den anden; også hele alteret foran inderhallen overtrak han med guld.

Vietnamesiska

người cũng bọc vàng toàn cả nhà; người cũng lót vàng khắp mặt bàn thờ ở đằng trước nơi chí thánh.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

lysestagerne, fem til højre og fem til venstre, foran inderhallen, af purt guld, med blomsterbægrene, lamperne og lysesaksene af guld,

Vietnamesiska

chơn đèn bằng vàng ròng đặt trước nơi chí thánh, năm cái ở bên hữu và năm cái ở bên tả cùng hoa, thếp đèn, và cái nỉa bằng vàng;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

derpå gik han ind i inderhallen og målte indgangens piller; de var to alen, og indgangen var seks alen bred og sidevæggene syv alen brede til begge sider.

Vietnamesiska

người vào bên trong, đo các cột chỗ cửa vào: hai cu-đê; bề cao của cửa: sáu cu-đê; bề ngang của cửa: bảy cu-đê.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

stængerne var så lange, at enderne af dem kunde ses fra det hellige foran inderhallen, men de kunde ikke ses længere ude; og de er der den dag i dag.

Vietnamesiska

các đòn khiêng dài, đến nỗi người ta, từ nơi thánh ở trước nơi chí thánh, có thể thấy được, nhưng ở ngoài thì chẳng thấy. các đòn ấy ở đó cho đến ngày nay.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

han dækkede de tyve bageste alen af templet med cederbrædder fra gulv til bjælker og indrettede sig rummet derinde til en inderhal, det allerhelligste.

Vietnamesiska

từ cuối phía trong đền hai mươi thước, người đóng ngăn bằng ván bá hương, từ nền cho đến trần, đặng làm nơi chí thánh.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,912,796 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK