Usted buscó: sangerne (Danés - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Croatian

Información

Danish

sangerne

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Croata

Información

Danés

sangerne heman, asaf og etan skulde spille på kobbercymbler,

Croata

a pjevaèi, heman, asaf i etan gromko su udarali u mjedene cimbale.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da samledes sangerne fra egnen om jerusalem og fra netofatifernes landsbyer,

Croata

i skupiše se pjevaèi, sinovi levijevi, iz kraja oko jeruzalema, iz netofatskih sela,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

sangerne forrest, så de, der spiller, i midten unge piger med pauker:

Croata

sprijeda pjevaèi, za njima sviraèi, u sredini djevojke s bubnjiæima.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

thi allerede på davids tid var asaf leder for sangerne og for lov- og takkesangene til gud.

Croata

jer od davidovih i asafovih dana, od davnine, postoje pjevaèki glavari i pjesme pohvalne i zahvalnice bogu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

der var nemlig udstedt en kongelig befaling om dem, og der var tilsikret sangerne dagligt underhold.

Croata

jer je za njih bila kraljeva zapovijed i uredba za svakodnevnu službu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da muren var bygget, lod jeg portfløjene indsætte, og dørvogterne, sangerne og leviterne blev ansat.

Croata

a kad je zid bio sagraðen i kad sam namjestio vratna krila, postavljeni su èuvari na vratima i pjevaèi i leviti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

fra bet-gilgal, fra gebas og azmavets marker; thi sangerne havde bygget sig landsbyer rundt om jerusalem.

Croata

iz bet hagilgala, iz gebe i polja azmaveta: jer su pjevaèi sebi sagradili sela oko jeruzalema.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

fremdeles bød david leviternes Øverster at lade deres brødre sangerne stille sig op med musikinstrumenter, harper, citre og cymbler og lade høje jubeltoner klinge.

Croata

tada david reèe levitskim knezovima da izmeðu svoje braæe postave pjevaèe s glazbalima, s harfama, citrama i cimbalima da se èuje i da gromko odjekuje radosno pjevanje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det var sangerne, overhovederne for leviternes fædrenehuse. de opholdt sig i kamrene, fri for anden gerning, da de havde tjeneste dag og nat.

Croata

oni su bili i pjevaèi, glavari levitskih obitelji. kad su bili slobodni, živjeli su u hramskih sobama, jer su dan i noæ bili na dužnosti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

derpå bosatte præsterne, leviterne og en del al folket sig i jerusalem og dets område, men sangerne, dørvogterne og tempeltrællene og hele det øvrige israel i deres byer.

Croata

sveæenici, leviti i dio naroda nastaniše se u jeruzalemu; a vratari, pjevaèi, netinci i svi ostali izraelci u svojim gradovima.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

david har en fin linned kappe, ligeledes alle leviterne, der har arken, og sangerne og konanja, som ledede dem, der bar. og david var iført en linned efod.

Croata

david bijaše ogrnut plaštem od tanka platna, a tako i svi leviti što su nosili kovèeg, kao i pjevaèi i kenanija koji je upravljao pjevaèima. david je imao na sebi lanen opleæak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

hele israel gav på zerubbabels og nehemias's tid afgifter til sangerne og dørvogterne, efter som det krævedes dag for dag; og de gav leviterne helliggaver, og leviterne gav arons sønner helliggaver.

Croata

zato je sav izrael u vrijeme zerubabela i u nehemijino vrijeme dan za danom davao dijelove odreðene za pjevaèe i vratare. davali su levitima posveæene darove, a leviti su davali sinovima aronovim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

sanger

Croata

pjevač

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,899,901 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo