Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nøgle:
clave:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ugyldig nøgle.
clave no válida.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ugyldig indsendelsesnøgle.
clave de envÃo no válida.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
primær nøgle
clave primaria
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lad os pry gle nogle pils!
-¿cómo no? -abre un par de botellas.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vedlæg & offentlig nøgle...
adjuntar clave & pública...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vedlæg & min offentlige nøgle
adjuntar & mi clave pública
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ingen nøgle importret... tjek detaljeret log for mere info
no se importó ninguna clave... compruebe el registro para obtener más información.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kan ikke levere et certifikat uden nøgle,% 1
no se puede suministrar un certificado sin una clave, %1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angiv venligst løsen for din ssh- privatnøgle.
por favor introduzca una frase para su clave privada ssh.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je g burde s ky de dig en ku gle for panden.
¡lionel! -debería pegarte un t¿ro. -pero no he s¿do yo, señor.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fejl under indlæsning af privat nøgle,% 1
error al cargar la clave privada, %1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
% 1: kan ikke sætte nøgle til låst
%1: imposible establecer la clave en bloqueo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sæt primær nøgle for feltet "% 1"
definir como clave primaria del tipo « %1 »
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tilføj værtens nøgle manuelt til% 1 eller kontakt din administrator.
añada manualmente la clave de la máquina a %1 o contacte con su administrador.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dette v ærk af sc hubert rummer ligefrem lufte o g dufte o g fornemmelsen af jublen blandt fu gle o g alle skabninger.
con schubert se siente y se huele la brisa,... se escucha cantar a las aves de felicidad.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dette vil permanent fjerne din registreringsnøgle. du vil ikke kunne bruge dit nuværende kaldenavn længere.
esto eliminará su clave de registro de forma permanente. no podrá volver a utilizar el apodo que tiene registrado actualmente.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
advarsel: identiteten af den eksterne vært '% 1' er ændret! nogen lytter muligvis med på din forbindelse, eller måske har administratoren blot ændret værtens nøgle. under alle omstændigheder bør du verificere værtens nøgle- fingeraftryk med værtens administrator. nøgle- fingeraftrykket er:% 2 tilføj den rigtige værtsnøgle til "% 3" for at slippe af med denne besked.
aviso: la identidad de la máquina remota '%1 'ha cambiado! alguien puede estar interceptando su conexión, o puede que simplemente el administrador puede que haya cambiado la clave de la máquina. de cualquier modo verifique la huella de la clave de la máquina con el administrador de dicha máquina. la huella de la clave es: %2 añada la clave correcta de la máquina a "%3" para deshacerse de este mensaje.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible