Usted buscó: pacient (Eslovaco - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Francés

Información

Eslovaco

pacient

Francés

patient

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Eslovaco

pacient( i)

Francés

patient(s)

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

polymorbídny pacient

Francés

patient multimorbide

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

vážený pacient,

Francés

cher patient, chère patiente,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

"pacient poctivo,

Francés

ralph pine

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Eslovaco

pacient musí okamžite

Francés

fermer et agiter suffisamment le flacon pour dissoudre le

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

ste diabetický pacient.

Francés

vous êtes diabétique.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

1000 pacient- rokov.

Francés

est approximativement de 1,7 pour 1000 patients-années.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

pacient musí ihla sa musí

Francés

l'aiguille doit être introduite dans la peau.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

pacient mužského pohlavia.

Francés

pour les hommes

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

pacient nereagujúci na liečbu

Francés

non-réponse

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

4.4 prvoradý je pacient.

Francés

4.4 le patient d'abord.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

(v) pacient nejedol hodín

Francés

(v) le patient est resté à jeun pendant… heures.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

každý pacient s pah je iný.

Francés

chaque patient atteint d’htap est différent.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

vážená pacientka, vážený pacient,

Francés

cher patient,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

opatrnosť sa vyžaduje, ak pacient:

Francés

il convient d’être prudent si le patient :

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

1, 2 na 1000 pacient- rokov.

Francés

d'environ 1,2 pour 1000 patients-années.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Eslovaco

pacient má byť podľa toho poučený.

Francés

les patients devront être informés en conséquence.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

pacient v liečbe drogovej závislosti

Francés

usager de drogue pris en charge

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

záznam o liečbe - pacient podstúpil:

Francés

antécédents - le patient a-t-il pris :

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,100,921 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo