Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pozostáva z:
it consists of:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Úrad pozostáva z:
the office shall comprise:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rozpočet pozostáva z:
the budget shall comprise:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
deviaty erf pozostáva z:
the 9th edf shall consist of:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rozsah prác organizácie a
the organisation's scope of work, and;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pozostáva z dvoch kategórií:
it consists of two categories:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
táto značka pozostáva z:“.
this mark shall consist of:’;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pozostáva z týchto dokumentov:
it is made up of the following documents:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opis obstarávania: povaha a rozsah prác, povaha a množstvo alebo hodnota dodaní tovaru, povaha a rozsah služieb.
description of the procurement: nature and extent of works, nature and quantity or value of supplies, nature and extent of services.
stručný opis obstarávania: povaha a rozsah prác, povaha a množstvo alebo hodnota dodaní tovaru, povaha a rozsah služieb.
brief description of the procurement: nature and extent of works, nature and quantity or value of supplies, nature and extent of services.
opis obstarávania pred a po úprave: povaha a rozsah prác, povaha a množstvo alebo hodnota dodaní tovaru, povaha a rozsah služieb.
description of the procurement before and after the modification: nature and extent of the works, nature and quantity or value of supplies, nature and extent of services.