Usted buscó: gastroezofagealnim (Esloveno - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovenian

French

Información

Slovenian

gastroezofagealnim

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Francés

Información

Esloveno

antimuskarinska zdravila, kot je glikopironij, je treba previdno uporabljati pri bolnikih z gastroezofagealnim refluksom, obstoječo zaprtostjo in drisko.

Francés

les antimuscariniques tels que le glycopyrronium doivent être utilisés avec précaution chez les patients atteints de reflux gastro-œsophagien, de constipation et de diarrhée pré-existantes.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

z gastroezofagealnim refluksom in/ ali bolnikih, ki sočasno jemljejo zdravila (npr. peroralne bisfosfonate), ki lahko povzročijo ali poslabšajo ezofagitis

Francés

un reflux gastro-œ sophagien et/ ou chez les patients qui prennent de façon concomitante des médicaments (tels que les bisphosphonates oraux) pouvant provoquer ou aggraver une œ sophagite

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

z gastroezofagealnim refluksom in/ali bolnikih, ki sočasno jemljejo zdravila (npr. peroralne bisfosfonate), ki lahko povzročijo ali poslabšajo ezofagitis;

Francés

un reflux gastro-œsophagien et/ou chez les patients qui prennent de façon concomitante des médicaments (tels que les bisphosphonates oraux) pouvant provoquer ou aggraver une œsophagite

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

zdravilo toviaz je treba uporabljati previdno pri bolnikih: • s klinično pomembno obstrukcijo mehurja s tveganjem za retencijo urina (glejte poglavje 4. 3) • z gastrointestinalnimi obstruktivnimi motnjami (npr. pilorična stenoza) • z gastroezofagealnim refluksom in/ ali bolnikih, ki sočasno jemljejo zdravila (npr. peroralne bisfosfonate), ki lahko povzročijo ali poslabšajo ezofagitis • z zmanjšano gastrointestinalno gibljivostjo • z avtonomno nevropatijo • z nadzorovanim glavkomom z zaprtim zakotjem

Francés

toviaz doit être utilisé avec précaution chez les patients présentant: • une obstruction des voies urinaires cliniquement significative avec risque de rétention urinaire (voir rubrique 4.3) • des troubles gastro-intestinaux obstructifs (par ex. sténose du pylore) • un reflux gastro-œ sophagien et/ ou chez les patients qui prennent de façon concomitante des médicaments (tels que les bisphosphonates oraux) pouvant provoquer ou aggraver une œ sophagite • une motilité gastro-intestinale réduite • une neuropathie végétative • un glaucome à angle fermé contrôlé

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,763,567 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo