Usted buscó: ukiniti (Esloveno - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovenian

French

Información

Slovenian

ukiniti

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Francés

Información

Esloveno

pomagajte označiti in ukiniti redundanco.

Francés

aidez à juguler et à abolir la redondance.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

antagoniste vitamina k je treba ukiniti.

Francés

les avk doivent être arrêtés.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

dabigatran eteksilat je treba začasno ukiniti.

Francés

dabigatran etexilate doit être provisoirement arrêté.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

ker je treba zato mesečna povišanja ukiniti;

Francés

qu'il convient donc d'abolir toute majoration mensuelle;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

v nasprotnem primeru je treba zdravljenje ukiniti.

Francés

sinon, le traitement doit être arrêté définitivement.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

postopno je treba ukiniti okolju škodljive subvencije21.

Francés

quant aux subventions dommageables à l’environnement, elles doivent être progressivement mais intégralement supprimées21.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

Če se pojavi zlatenica, je treba zdravilo ukiniti.

Francés

en cas d’ictère, le médicament doit être arrêté.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

pred preiskavo delovanja obščitnice je treba tiazide ukiniti.

Francés

la prudence est de rigueur en cas d’ association de kinzalkomb à des diurétiques d’ épargne potassique, à un traitement de supplémentation potassique ou à des sels de régime contenant du potassium (voir rubrique 4.5).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Esloveno

bolnika skrbno nadzorovati in po potrebi ukiniti interferon alfa.

Francés

alpha.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Esloveno

Če je pljučna toksičnost potrjena, je treba zdravljenje ukiniti.

Francés

le traitement doit être arrêté si l’atteinte pulmonaire est confirmée.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

seznam strank, za katere je treba začasno opustitev ukiniti

Francés

liste des parties pour lesquelles la suspension doit être levée

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

zato je treba izvozna nadomestila za navedene namembne kraje ukiniti.

Francés

il convient donc d’abroger les restitutions à l’exportation pour ces destinations.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esloveno

ker bi bilo treba odlaganje blata v površinske vode postopoma ukiniti;

Francés

que le déversement des boues dans des eaux de surface devrait être progressivement supprimé;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

pri bolniku, ki razvije pml je treba zdravilo raptiva dokončno ukiniti.

Francés

si un patient développe une lemp, l’administration de raptiva doit être définitivement arrêtée.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

zdravilo je potrebno ukiniti pri bolnikih pri katerih se pojavijo epileptični napadi.

Francés

le risque peut être accru chez les patients âgés.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Esloveno

uporabo pioglitazona je potrebno nemudoma ukiniti v primeru pojava poslabšanja srčnih simptomov.

Francés

la pioglitazone doit être arrêtée devant toute apparition d’une dégradation des symptômes cardiaques

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esloveno

zato antiagregacijskega zdravljenja ne smemo ukiniti (glejte poglavje 5. 1.).

Francés

par conséquent, les traitements anti-agrégants plaquettaires ne doivent pas être arrêtés (voir rubrique 5.1 propriétés pharmacodynamiques).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Esloveno

bolnikom, pri katerih pride do angioedema, je treba amlodipin/valsartan takoj ukiniti.

Francés

l’amlodipine/valsartan doit être immédiatement interrompu chez les patients qui développent des angiœdèmes et ne doit pas être ré- administré.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,920,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo