Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pomagajte označiti in ukiniti redundanco.
aidez à juguler et à abolir la redondance.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
antagoniste vitamina k je treba ukiniti.
les avk doivent être arrêtés.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dabigatran eteksilat je treba začasno ukiniti.
dabigatran etexilate doit être provisoirement arrêté.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ker je treba zato mesečna povišanja ukiniti;
qu'il convient donc d'abolir toute majoration mensuelle;
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
v nasprotnem primeru je treba zdravljenje ukiniti.
sinon, le traitement doit être arrêté définitivement.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
postopno je treba ukiniti okolju škodljive subvencije21.
quant aux subventions dommageables à l’environnement, elles doivent être progressivement mais intégralement supprimées21.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Če se pojavi zlatenica, je treba zdravilo ukiniti.
en cas d’ictère, le médicament doit être arrêté.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pred preiskavo delovanja obščitnice je treba tiazide ukiniti.
la prudence est de rigueur en cas d’ association de kinzalkomb à des diurétiques d’ épargne potassique, à un traitement de supplémentation potassique ou à des sels de régime contenant du potassium (voir rubrique 4.5).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
bolnika skrbno nadzorovati in po potrebi ukiniti interferon alfa.
alpha.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
Če je pljučna toksičnost potrjena, je treba zdravljenje ukiniti.
le traitement doit être arrêté si l’atteinte pulmonaire est confirmée.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seznam strank, za katere je treba začasno opustitev ukiniti
liste des parties pour lesquelles la suspension doit être levée
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zato je treba izvozna nadomestila za navedene namembne kraje ukiniti.
il convient donc d’abroger les restitutions à l’exportation pour ces destinations.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ker bi bilo treba odlaganje blata v površinske vode postopoma ukiniti;
que le déversement des boues dans des eaux de surface devrait être progressivement supprimé;
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pri bolniku, ki razvije pml je treba zdravilo raptiva dokončno ukiniti.
si un patient développe une lemp, l’administration de raptiva doit être définitivement arrêtée.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zdravilo je potrebno ukiniti pri bolnikih pri katerih se pojavijo epileptični napadi.
le risque peut être accru chez les patients âgés.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
uporabo pioglitazona je potrebno nemudoma ukiniti v primeru pojava poslabšanja srčnih simptomov.
la pioglitazone doit être arrêtée devant toute apparition d’une dégradation des symptômes cardiaques
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
zato antiagregacijskega zdravljenja ne smemo ukiniti (glejte poglavje 5. 1.).
par conséquent, les traitements anti-agrégants plaquettaires ne doivent pas être arrêtés (voir rubrique 5.1 propriétés pharmacodynamiques).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
bolnikom, pri katerih pride do angioedema, je treba amlodipin/valsartan takoj ukiniti.
l’amlodipine/valsartan doit être immédiatement interrompu chez les patients qui développent des angiœdèmes et ne doit pas être ré- administré.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: