Usted buscó: allá no hay señal para ablar (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

allá no hay señal para ablar

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

allá no hay nada para ti.

Árabe

لا يوجد لك شيء هناك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no hay buena señal para el celular.

Árabe

لا توجد اشارة قوية للهاتف هنا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

allá no hay nada.

Árabe

! مرحبا! لا يوجد شيئاً هناك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no es buena señal para la ley.

Árabe

هذا ليست إشارة جيدة لقوى تطبيق الأمن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

allá no hay nadie.

Árabe

-لأنّه منزلٌ خاص، ولا أحد يوجد هناك .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no hay teléfono local ni señal para teléfonos móviles.

Árabe

ليس هناك الهاتف، ولا استقبال خليوي.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- allá no hay nadie.

Árabe

لا يوجد أحد هناك _.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

allá no hay absolutamente nada.

Árabe

لا يوجد شيء هناك اطلاقاً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no podemos pinchar la señal para apoyarlos.

Árabe

حتى يمكننا مساعدتك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

allá no hay suficiente personal.

Árabe

أيها العريف, بناءً على ما أخبرك به مجندك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

buena señal para el apocalipsis.

Árabe

علامة جيدة على نهاية العالم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto es una señal para colgar?

Árabe

أعتقد بأنّ ذلك يعني بأنه يجب أن تغلقي الهاتف الآن. نعم. سأتّصل بك لاحقاً .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- esta es la señal para locura.

Árabe

-هذه الإشارة تعني "الجنون ".

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

comando solicita señal para sobrevolar.

Árabe

علامة طلب للتحليق الجوي..

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"esperen mi seÑal para entrar".

Árabe

{\pos(191,250)}لا تدخلوا قبل أن أخبركم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

- le daré la señal para que termine.

Árabe

حسنا , سوف يظهر الأن شكرا , مارك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aburrido papeleo. es mi señal para irme.

Árabe

الأعمال الورقيّة المُملّة، هذه إشارتي للمُغادرة.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ve allá. - no.

Árabe

تغلّبْ على هناك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- prepararé la señal para el duque federico.

Árabe

-سأستعد للإشارة للدوك (فريدريكو ) -افعل ذلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- hallie, voy para allá. - no hay problema.

Árabe

"هالي", سأكون معكِ خلال دقائق, أوكي؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,427,297 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo