Usted buscó: gran consumo (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

gran consumo

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

consumo

Árabe

استهلاك

Última actualización: 2015-03-02
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

:: gran consumo de energía

Árabe

يحتاج الكثير من الطاقة

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

consumo, consumo.

Árabe

تلتهمون و تلتهمون

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

es un gran consumo de energía.

Árabe

-هذا امتصاص طاقة مهول .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

tecnología de mercancías de gran consumo

Árabe

تكنولوجيا السلع الاستهلاكية

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

que sólo es preocupante cuando consideramos el gran consumo de whisky.

Árabe

وهو لايحدث إلا عندما تشرب كمية كبيرة من الويسكي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

c) el gran consumo de alcohol y tabaco en la adolescencia;

Árabe

(ج) ارتفاع معدل تعاطي المراهقين الكحول ومعدل التدخين؛

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

voy a atribuir eso a un gran consumo de alcohol en la minoría de edad.

Árabe

إنها ليست مدينة " أطلانطا " الضائعة رائع , سأقوم بكتب ذلك بالطباشير للذين هم دون السن القانوني للشرب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

1043. el consumo de estupefacientes suscita gran preocupación.

Árabe

1043- يمثل إدمان المخدرات مشكلة كبرى.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el canadá depende en gran medida de exportaciones que entrañan gran consumo de energía.

Árabe

وتعتمد كندا كثيراً على الصادرات الكثيفة اﻻستخدام للطاقة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

de hecho, gran parte viene del estilo despilfarrador del consumo de los países más industrializados.

Árabe

والواقع أن جانباً كبيراً من الزيادة يرجع إلى أنماط الاستهلاك الترفي الشائعة في أكثر البلدان تصنيعاً.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

-se vuelve segura para el consumo -esa es una gran idea

Árabe

يصبح آمناً للإستهلاك - هذه فكرة رائعة -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

por un lado, algunos países propugnan la aplicación de medidas en sectores específicos de gran consumo energético.

Árabe

فمن جهة، تدعو بعض الأطراف إلى تطبيق تدابير في قطاعات محددة كثيفة الاستخدام للطاقة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

mayor consumo de granos, especialmente productos elaborados con harina integral

Árabe

:: زيادة استهلاك منتجات الحبوب، ولا سيما المنتجات الكاملة المكونات

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

disminución de la cantidad de energía consumida por unidad de producto en determinados sectores industriales de gran consumo de energía.

Árabe

● الانخفاض في كمية استهلاك الطاقة لكل وحدة من المنتجات في قطاعات صناعية مختارة كثيفة الاستهلاك للطاقة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

construir la infraestructura de transporte implica igualmente un gran consumo energético y da como resultado la pérdida de tierras y de biodiversidad.

Árabe

ويتطلب تشييد البنية التحتية للنقل أيضا كثيرا من الطاقة ويؤدي إلى فقدان الأراضي والتنوع البيولوجي.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el kiwi, que de haber ocupado un nicho ha pasado a ser un producto de gran consumo, es un excelente ejemplo de ello.

Árabe

ومن الأمثلة الجيدة في هذا الصدد فاكهة الكيوي، التي أصبحت فاكهة سائدة بعد أن كانت من المحاصيل المتخصصة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

en muchas partes las medidas aplicadas a las industrias de gran consumo energético fueron distintas de las que se aplicaron al resto del sector.

Árabe

وكانت التدابير التي طبقت على الصناعات الكثيفة الاستخدام للطاقة لدى عديد الأطراف مختلفة عن تلك التي جرى تطبيقها في باقي القطاع.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el consumo privado representa un gran porcentaje de la financiación total de la atención de la salud.

Árabe

فنفقات المستهلك الخاصة تشكل نسبة مئوية كبيرة من إجمالي الإنفاق على الرعاية الصحية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

algunas comunas también experimentaban una penuria de agua atribuible al gran consumo de agua por la mina, que utilizaba también los puntos de abastecimiento que tradicionalmente servían para abrevar ganado.

Árabe

وتعاني بعض المجتمعات المحلية أيضاً من نقص المياه، الذي يعزى إلى استهلاك المنجم كميات هائلة من الماء، علماً بأنه يضخ أيضاً من موارد تستعمل عادة لسقي الماشية(86).

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,971,351 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo