Usted buscó: cobarde (Español - Alemán)

Español

Traductor

cobarde

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

cobarde

Alemán

saugen

Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

agresión cobarde

Alemán

feige aggression

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

yo soy un cobarde.

Alemán

ich bin ein feigling.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

jim me llamó cobarde.

Alemán

jim hat mich einen feigling genannt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿fue eso un acto cobarde?

Alemán

war das feige gehandelt?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ellos le llamaron cobarde.

Alemán

sie nannten ihn einen feigling.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi amigo me llamó cobarde.

Alemán

mein freund nannte mich einen feigling.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

muchos opinan que eso fue cobarde.

Alemán

viele meinen, dass das feige war.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡anímese usted! ¡no sea cobarde!

Alemán

komm schon! sei kein feigling!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡mírame cuando te hablo, cobarde!

Alemán

sieh mich an, wenn ich mit dir rede, du feigling!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

rechazo cobarde para verificar un url vacío.

Alemán

nicht bereit, eine leere url zu prüfen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el cobarde es el primero en levantar el puño.

Alemán

der feigling ist der allererste, der die faust erhebt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

este cobarde atentado nos ha conmocionado a todos profundamente.

Alemán

dieses gemeine attentat hat uns zutiefst erschüttert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

este cobarde acto de violencia será condenado por toda la gente de bien.

Alemán

ich unterstütze den vorschlag der kommission zu dem quotensystem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

yo considero esto como una cobarde capitulación ante vanidades de escasa visión.

Alemán

wie können wir einen solchen preisverfall aufhalten?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"a decir verdad, tengo vértigo." "¡eres un cobarde!"

Alemán

"um die wahrheit zu sagen, ich habe höhenangst." "du bist ein angsthase!"

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

condenamos su cobarde asesinato y esperamos en que sus asesinos sean procesados en breve.

Alemán

wir veruteilen den feigen mord an ihr und hoffen, daß ihre mörder bald vor gericht gestellt werden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

este cobarde ataque de barcelona es el último en una larga serie de ataques atribuibles a eta.

Alemán

a2-65/87) von frau lentz-cor-nette, (dok. a2-20/87) von herrn graziani, (dok.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esta guerra cobarde se manifiesta casi siempre cometiendo actos criminales contra personas civiles e indefensas.

Alemán

das typische an diesem feigen krieg ist, daß sich seine gewaltakte fast immer gegen zivilpersonen und schutzlose richten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en aquella época de mi vida, los castigos injustos que recibiera habían hecho de mí una infeliz cobarde.

Alemán

welch einen elenden kleinen feigling hatte die furcht vor ungerechter bestrafung in jenen tagen aus mir gemacht!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,693,809,974 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo