Usted buscó: enviado desde mi iphone (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

enviado desde mi iphone

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

enviado desde mi ipod

Alemán

sent from my ipod

Última actualización: 2014-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la conozco desde mi infancia.

Alemán

ich kenne sie schon seit meiner kindheit.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

yo conozco a jim desde mi niñez.

Alemán

ich kenne jim seit meiner kindheit.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

he sido amigo de él desde mi niñez.

Alemán

ich bin seit meiner kindheit mit ihm befreundet.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

desde mi punto de vista, las enmiendas n.

Alemán

vorsitz: fernando perez royo

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no puedo acceder a internet desde mi celular.

Alemán

ich kann mit meinem handy nicht ins internet gehen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

les expondré la situación desde mi punto de vista.

Alemán

darin sind wir uns alle einig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

siempre continuar cuando se solicitan datos desde mi computador

Alemán

immer fortfahren, wenn daten von meinem computer angefordert werden

Última actualización: 2012-10-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

desde mi punto de vista, las dos interpretaciones son legítimas.

Alemán

es geht nämlich um bilaterale verträge, die auf gegenseitigkeit beruhen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

es lo que esperaba desde mi bautismo con los "bleus".

Alemán

dies war seit meiner taufe mit den "bleus" meine hoffnung.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

desde mi habitación en madrid veo caer la lluvia sobre la calle.

Alemán

von meinem zimmer in madrid aus sehe ich regen auf die straße fallen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿puedo recibir llamadas o participar en conversaciones en mi iphone?

Alemán

kann ich auf meinem iphone eingehende telefonate/konversationen entgegennehmen?

Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

modelo 1 — certificado sanitario para esperma enviado desde su centro autorizado de recogida de esperma de origen

Alemán

muster 1 — veterinärbescheinigung für samen, der aus einer zugelassenen besamungsstation im herkunftsland des samens versandt wird

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cuando no tengo mi equipo portátil, tengo skype en mi iphone".

Alemán

"ich bin immer erreichbar - wenn ich meinen laptop nicht dabei habe, dann verlasse ich mich auf skype auf meinem iphone."

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

desde mi tesis, siempre quise seguir enseñando e investigar a la vez”.

Alemán

die professoren spielen die rolle von mentoren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

los dibujos que nos habéis enviado desde todos los continentes ilustran muy bien que la joven generación aspira a obtener esa igualdad de oportunidades.

Alemán

die bilder, die ihr uns aus allen kontinenten geschickt habt, machen eindrucksvoll deutlich, dass die junge generation bestrebt ist, die chancengleichheit zu verwirklichen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la directiva 90/429/cee y que acompañe al esperma de verracos enviado desde alemania se complete con lo siguiente:

Alemán

richtlinie 90/429/ewg des rates, die sendungen von schweinesperma aus deutschland beiliegen muss, durch folgenden vermerk ergänzt wird:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

modelo de certificado aplicable a las importaciones y al tránsito de esperma enviado desde un centro de almacenamiento de esperma o un centro de recogida de esperma autorizados:

Alemán

musterbescheinigung für die ausfuhr und die durchfuhr von sperma, das aus einem zugelassenen samendepot oder einer zugelassenen besamungsstation verbracht wird und

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

d) en caso de que el animal se haya enviado desde otro estado miembro habiendo alcanzado los diecinueve meses de edad, sólo podrá abonarse el segundo tramo.

Alemán

d) lediglich die zweite tranche darf gezahlt werden, wenn das tier bereits 19 monate alt war, als es aus einem anderen mitgliedstaat versandt wurde.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

respecto de un lote de moluscos bivalvos vivos enviado desde una zona de producción, el documento de registro deberá incluir, como mínimo, la siguiente información:

Alemán

im falle einer partie lebender muscheln, die aus einem produktionsgebiet versandt worden sind, muss der registrierschein mindestens folgende angaben enthalten:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,903,248 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo