Вы искали: enviado desde mi iphone (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

enviado desde mi iphone

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

enviado desde mi ipod

Немецкий

sent from my ipod

Последнее обновление: 2014-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la conozco desde mi infancia.

Немецкий

ich kenne sie schon seit meiner kindheit.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

yo conozco a jim desde mi niñez.

Немецкий

ich kenne jim seit meiner kindheit.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

he sido amigo de él desde mi niñez.

Немецкий

ich bin seit meiner kindheit mit ihm befreundet.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde mi punto de vista, las enmiendas n.

Немецкий

vorsitz: fernando perez royo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no puedo acceder a internet desde mi celular.

Немецкий

ich kann mit meinem handy nicht ins internet gehen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

les expondré la situación desde mi punto de vista.

Немецкий

darin sind wir uns alle einig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

siempre continuar cuando se solicitan datos desde mi computador

Немецкий

immer fortfahren, wenn daten von meinem computer angefordert werden

Последнее обновление: 2012-10-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde mi punto de vista, las dos interpretaciones son legítimas.

Немецкий

es geht nämlich um bilaterale verträge, die auf gegenseitigkeit beruhen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es lo que esperaba desde mi bautismo con los "bleus".

Немецкий

dies war seit meiner taufe mit den "bleus" meine hoffnung.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

desde mi habitación en madrid veo caer la lluvia sobre la calle.

Немецкий

von meinem zimmer in madrid aus sehe ich regen auf die straße fallen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿puedo recibir llamadas o participar en conversaciones en mi iphone?

Немецкий

kann ich auf meinem iphone eingehende telefonate/konversationen entgegennehmen?

Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

modelo 1 — certificado sanitario para esperma enviado desde su centro autorizado de recogida de esperma de origen

Немецкий

muster 1 — veterinärbescheinigung für samen, der aus einer zugelassenen besamungsstation im herkunftsland des samens versandt wird

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuando no tengo mi equipo portátil, tengo skype en mi iphone".

Немецкий

"ich bin immer erreichbar - wenn ich meinen laptop nicht dabei habe, dann verlasse ich mich auf skype auf meinem iphone."

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

desde mi tesis, siempre quise seguir enseñando e investigar a la vez”.

Немецкий

die professoren spielen die rolle von mentoren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los dibujos que nos habéis enviado desde todos los continentes ilustran muy bien que la joven generación aspira a obtener esa igualdad de oportunidades.

Немецкий

die bilder, die ihr uns aus allen kontinenten geschickt habt, machen eindrucksvoll deutlich, dass die junge generation bestrebt ist, die chancengleichheit zu verwirklichen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la directiva 90/429/cee y que acompañe al esperma de verracos enviado desde alemania se complete con lo siguiente:

Немецкий

richtlinie 90/429/ewg des rates, die sendungen von schweinesperma aus deutschland beiliegen muss, durch folgenden vermerk ergänzt wird:

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

modelo de certificado aplicable a las importaciones y al tránsito de esperma enviado desde un centro de almacenamiento de esperma o un centro de recogida de esperma autorizados:

Немецкий

musterbescheinigung für die ausfuhr und die durchfuhr von sperma, das aus einem zugelassenen samendepot oder einer zugelassenen besamungsstation verbracht wird und

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

d) en caso de que el animal se haya enviado desde otro estado miembro habiendo alcanzado los diecinueve meses de edad, sólo podrá abonarse el segundo tramo.

Немецкий

d) lediglich die zweite tranche darf gezahlt werden, wenn das tier bereits 19 monate alt war, als es aus einem anderen mitgliedstaat versandt wurde.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

respecto de un lote de moluscos bivalvos vivos enviado desde una zona de producción, el documento de registro deberá incluir, como mínimo, la siguiente información:

Немецкий

im falle einer partie lebender muscheln, die aus einem produktionsgebiet versandt worden sind, muss der registrierschein mindestens folgende angaben enthalten:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,824,225 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK