Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
almacenamiento apropiado para las piezas desmontadas
geeigneter lagerraum für demontierte einzelteile;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que puedan beneficiarse de la franquicia en el momento en que ésta se solicite para las piezas de repuesto, elementos o accesorios específicos;
die zu dem zeitpunkt, in dem die abgabenbefreiung für die ersatzteile, bestandteile oder spezifischen zubehörteile beantragt wird, abgabenfrei eingeführt werden könnten;
estas unidades son, para las piezas de carrocería, los cristales, los retrovisores, los faros delanteros y traseros.
dazu zählen, was karosserieteile anbelangt, die scheiben, rückspiegel, scheinwerfer und rücklichter.
la remuneración de los talleres de reparación se compone de una tarifa acordada para las piezas de recambio y un coste de mano de obra estándar.
den werkstätten wird die arbeit nach festen tarifen für ersatzteile und arbeitsleistung vergütet.
el depósito de hidrógeno se montará y fijará de manera que las aceleraciones especificadas puedan absorberse sin daños para las piezas de seguridad cuando esté lleno.
der wasserstoffbehälter ist so zu befestigen, dass bei vollständig gefülltem behälter die vorgegebenen beschleunigungskräfte ohne beschädigung sicherheitsrelevanter teile aufgenommen werden können.
se han empleado cojinetes y poleas especialmente diseñados, se ha utilizado acero inoxidable para las piezas principales, se ofrece resistencia al ácido y una robustez
ein unternehmen, in dem beizen bisher immer an externe betriebe vergeben wurde, wird seine fabrik anders gestalten und systeme für die sichere handhabung und entsorgung von rückständen entwickeln müssen." ·
para las monedas en euros va a ocurrir lo mismo que para la fabricación de las piezas en moneda nacional, en alemania, en francia, en los países bajos y en los demás países.
in diesem fall muß sofort eine neue regierangskonferenz veranstaltet werden. meiner meinung nach stellt die mitteilung der kommission eine leitlinie, eine quelle der inspiration für die kommission dar.
- para las piezas y partes de productos y de equipos que son necesarios para completar o sustituir las piezas o partes de productos y de equipos mencionadas anteriormente .
- für teile von waren und ausrüstungen , die erforderlich sind , um teile der vorgenannten waren und ausrüstungen zu ergänzen oder zu ersetzen .
- que hayan sido previamente admitidos con franquicia siempre que estos instrumentos o aparatos tengan aún carácter científico en el momento en que se solicite la franquicia para las piezas de repuesto, elementos o accesorios específicos,
- die zu einem früheren zeitpunkt abgabenfrei eingeführt worden sind, sofern diese instrumente oder apparate zu dem zeitpunkt, in dem die abgabenbefreiung für die ersatzteile, bestandteile oder spezifischen zubehörteile beantragt wird, noch als wissenschaftlich anzusehen sind, oder
"conseguimos producir nuevas aleaciones de aluminio y un plástico especial de poliacetol muy conductivo para las piezas especiales de las nuevas válvulas," dice andersson.
„die preise liegen zwischen 60 und 150 euro. wir haben uns mit einigem erfolg bemüht, ventile an die großen tanksäulenbetriebe zu verkaufen.
gracias a la telesilla moderna de cuatro asientos y la pista amplia, en vez de estar esperando en una cola larga, disfrutarás de lo mejor de tus esquís.
dank eines modernen vierer-sessellifts und einer breiten abfahrt können sie hier anstatt in langen schlangen anzustehen ausgezeichnet skilaufen.
1.11 la comunicación, por lo tanto, deja más preguntas abiertas que contestadas, o más bien plantea nuevas preguntas para las que la sociedad lleva esperando en vano respuestas.
1.11 die mitteilung lässt folglich mehr fragen offen, als sie antworten gibt bzw. wirft gar neue fragen auf, auf deren beantwortung die gesellschaft bisher vergebens wartet.
el transporte de piezas en la máquina de medición tiene lugar a través de una cinta transportadora de rodillos con accionamiento de 1100mm de altura y 2300mm de longitud (con tensor de cadena manual) con separador integrado, topes y regletas guías laterales para las piezas.
der werkstückstransport in der meßmaschine erfolgt durch ein angetriebenes transportrollenband 1100mm hoch und 2300mm lang (mit manuellem kettenspanner) mit integrierten vereinzelern, stoppern und seitlichen führungsleisten für die teile.
ferrer (ppe), por escrito. - la elaboración de una ley electoral uniforme para las elecciones al parlamento eu ropeo constituye una de las piezas del proceso de integración europea más difíciles de engranar.
schließlich ist es von größter bedeutung, daß die feind seligkeiten zur ausübung von druck auf die beiden sei ten der sich bekämpfenden parteien eingestellt werden.