Usted buscó: le duele el corazon (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

le duele el corazon

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

¿le duele el estómago?

Alemán

haben sie bauchschmerzen?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a tom le duele el hombro.

Alemán

tom hat schulterschmerzen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me duele el pie.

Alemán

mein fuß schmerzt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿dónde le duele?

Alemán

wo haben sie schmerzen?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

le duele la espalda.

Alemán

ihr rücken schmerzt.

Última actualización: 2013-04-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

está claro por qué le duele el estómago.

Alemán

es ist klar, warum sein magen schmerzt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

muéstreme dónde le duele.

Alemán

zeigen sie mir, wo sie schmerzen haben.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me duele el hombro derecho.

Alemán

meine rechte schulter schmerzt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

doctor, me duele el estómago.

Alemán

herr doktor, mein magen schmerzt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a tom le duele el dedo gordo de su pie derecho.

Alemán

tom hat schmerzen im großen zeh seines rechten fußes.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿le duele la cabeza a menudo?

Alemán

haben sie oft kopfweh?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿le duele menos a quiénes creen en dios?

Alemán

haben gläubige weniger schmerzen?

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

y si el reuma le duele mucho, apóyese en mí.

Alemán

„und wenn ihnen das rheuma zu sehr zu schaffen macht, stützen sie sich auf mich !

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la piel de sus manos y pies aparece enrojecida y le duele;

Alemán

sie gerötete schmerzhafte haut an händen und füßen bekommen;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

pero ahora le duele mucho haber entregado su hija a un extraño...

Alemán

aber jetzt ist es ihm ein tiefer schmerz, daß er einem fremden menschen seine tochter überlassen hat.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cada vez se está usando más la rm, especialmente cuando duele el brazo.

Alemán

die mrt kommt inzwischen häufiger zur anwendung, insbesondere bei vorliegen einer brachialgie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

le duele el estómago o tiene signos de indigestión como náuseas, saciedad, hinchazón, especialmente después de comer.

Alemán

sie bekommen bauchschmerzen oder anzeichen von verdauungsstörungen wie Übelkeit, völlegefühl, blähungen, insbesondere nach dem essen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

le duele que sufráis, anhela vuestro bien. con los creyentes es manso, misericordioso.

Alemán

bedrückend ist es für ihn, wenn ihr in bedrängnis seid, (er ist) eifrig um euch bestrebt, zu den gläubigen gnadenvoll und barmherzig.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-miss temple es muy bondadosa y le duele ser severa hasta con las niñas más malas.

Alemán

»miß temple ist voller güte; es bereitet ihr schmerz, gegen irgend jemanden strenge sein zu müssen, selbst gegen die schlechteste schülerin der ganzen schule.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

metástasis en el corazón

Alemán

herzmetastasen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,608,257 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo