Usted buscó: minucioso (Español - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Czech

Información

Spanish

minucioso

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Checo

Información

Español

- un minucioso examen de cada certificado fitosanitario,

Checo

- důkladnou kontrolu každého rostlinolékařského osvědčení,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

en este caso el fes actúa de conformidad con un plan minucioso.

Checo

fes přitom postupuje podle přesného plánu.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

estas limitaciones exigen un análisis aún más minucioso del texto de la propuesta.

Checo

tato omezení vyžadují ještě pečlivější analýzu znění návrhu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el seguimiento es crucial y deberá ser un proceso transparente sometido a un minucioso control.

Checo

velmi důležité jsou následné činnosti a musí jít o transparentní proces, který je třeba pečlivě sledovat.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ii) el control minucioso de indicios de falsificación o alteración en el documento de viaje,

Checo

ii) důkladnou prohlídku cestovního dokladu, zda nenese známky pozměňování nebo padělání,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

las dotaciones presupuestarias de la comisión están basadas en un minucioso análisis de los requisitos de cada período de programación.

Checo

1 nařízení (es) č. 1290/2005.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo, el objetivo de una mayor armonización sólo puede lograrse paso a paso y debe basarse en un análisis minucioso.

Checo

další žádoucí harmonizace však lze dosáhnout pouze postupně a taková harmonizace musí být podložena důkladnou analýzou.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a) cualquier materia extraña de origen vegetal sólo pueda detectarse mediente un minucioso examen a simple vista, y

Checo

a) rostlinné cizorodé látky mohou být při důkladné kontrole zjištěny pouhým pohledem a

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

durante la técnica ilp y durante un breve período posterior, se procederá a un control minucioso de su presión arterial y circulación.

Checo

během ipk a krátce po ní se provádí pečlivé sledování krevního tlaku a oběhu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

46 su aplicación, por lo tanto, debe ir precedida de un minucioso examen de las circunstancias, valorando los medios de prueba aportados.

Checo

jejich užití musí tudíž předcházet přísné zkoumání skutkových okolností při vyhodnocení předložených důkazních prostředků.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

c) a la entrada, deberá someterse a los extranjeros a un control minucioso, con arreglo a lo dispuesto en la letra a).

Checo

c) cizinci podléhají při vstupu důkladné kontrole ve smyslu písmene a).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

iii.b.2. necesidad de una evaluación minuciosa

Checo

iii.b.2 nutnost důkladného posouzení a vyhodnocení

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,381,724 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo