Usted buscó: había confrontado (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

había confrontado

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

similar situación han confrontado las sociedades cubanas de cirugía y patología clínica.

Chino (Simplificado)

古巴外科学会和临床病理学学会碰到了类似情况。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

23. chile reconoció que el país se había visto confrontado a una compleja situación política desde las elecciones de 2010 y tomó nota de la labor de la comisión de diálogo, verdad y reconciliación.

Chino (Simplificado)

23. 智利了解该国自2010年选举以来面临的复杂政治情势并注意到对话、真相与和解委员会的工作。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el pleno desarrollo del mandato de la oficina se ha visto confrontado por algunas dificultades que son importantes señalar.

Chino (Simplificado)

16. 办事处在执行任务上面临各种困难,值得一提。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en los últimos años, el oops se ha visto confrontado a aumentos sustanciales del costo de los medicamentos y de las hospitalizaciones.

Chino (Simplificado)

近年来,工程处面临药物费和住院费大幅上涨的情况。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el pueblo japonés, confrontado con la realidad de hiroshima y nagasaki, sabe las penalidades que supone un ataque nuclear.

Chino (Simplificado)

日本人民直接面对广岛和长崎的现实,知道在核袭击下人民要忍受什么样的苦难。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

una de las conclusiones fue que 62% de los entrevistados se habían confrontado al acoso sexual en su lugar de trabajo actual.

Chino (Simplificado)

调查结果之一是,调查对象中,有62%在她们目前的工作场所遇到过性骚扰。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

15. mientras que el régimen del apartheid se había limitado a garantizar el bienestar de tan solo 5 millones de blancos, el nuevo gobierno democrático se vio confrontado inmediatamente a la monumental tarea de asegurar el bienestar de toda la población, que superaba los 40 millones de personas.

Chino (Simplificado)

15. 种族隔离政权为仅仅500万白人带来福祉,而新的民主政府立刻面临为全体4000余万国民提供福祉的艰巨任务。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

27. en las visitas a los países el relator especial con frecuencia se ve confrontado con el problema de la vivienda adecuada en relación con la tierra y los derechos sobre la tierra.

Chino (Simplificado)

27. 在国别访问中,特别报告员经常遇到与土地和土地权相关适足住房问题。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asimismo, expresa preocupación por los informes sobre las dificultadas a las que este grupo se ha visto confrontado (art. 5).

Chino (Simplificado)

委员会表示关切这一群体所经历的困难(第五条)。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

d) en el período analizado se han confrontado serias dificultades en la tramitación de las visas de especialistas cubanos invitados a participar en eventos internacionales que se celebran en los estados unidos o puerto rico.

Chino (Simplificado)

(d) 在本报告所述期间,被邀参加在美国或波多黎各举行的国际活动的古巴专家,在申请签证时也遭遇严重困难。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

30. la república democrática del congo felicitó a côte d'ivoire por los esfuerzos realizados para aplicar las recomendaciones, a pesar de las dificultades a las que se había visto confrontada.

Chino (Simplificado)

30. 刚果民主共和国祝贺科特迪瓦为落实这些建议作出的努力,尽管它面临重重困难。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en esos interrogatorios le obligaron a sentarse en un taburete sin respaldo y fue confrontado a situaciones de violencia indirecta (por ejemplo, golpes en la mesa y patadas contra la pared).

Chino (Simplificado)

在审讯期间,他被迫坐在一张无靠背的凳子上,并且遭到(例如,敲打桌子和踢墙之类的)间接暴力。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

115.56 poner en funcionamiento el fondo establecido para indemnizar a las víctimas de los desafortunados sucesos a los que recientemente se ha visto confrontado bahrein, de conformidad con las mejores prácticas pertinentes (palestina);

Chino (Simplificado)

115.56 根据有关最佳做法,将为赔偿巴林近期不幸事件的受害人而设立的基金投入运作(巴勒斯坦);

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la representante de egipto, hablando en nombre del grupo de los 77 y china, dijo que la economía palestina seguía estando confrontada con problemas dramáticos.

Chino (Simplificado)

32. 埃及代表在代表77国集团和中国发言时说,巴勒斯坦经济不断面临严重挑战。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,990,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo